الأحد، 19 أبريل 2020

الة العود تاريخه وانواعه

أنواع آلة العود

أنواع آلة العود


الآلات الموسيقية

الموسيقى لغة عالميّة، وهي غذاء الروح بالنسبة للكثيرين، ويوجد في الوقت الحاضر الكثير من الآلات الموسيقية القديمة والحديثة، والتي يعتمد عليها عازفو الموسيقى في إصدار الأصوات الموسيقية المتنوعة، ومن بين الآلات الموسيقية: ’لات النفخ، والطبل والمزمار والبيانو والتشيللو والآلات الوترية مثل العود، وتختلف أهمية الآلات الموسيقية هذه من شعب ٍ لآخر بحسب اختلاف البيئات والثقافات، وحاليًا أصبح العزف على الآلات الموسيقية يُدرّس في معاهد متخصصة، وذلك لتخريج أشخاص محترفين في العزف، وفي هذا المقال سيتم الحديث عن واحدة من الآلات الموسيقية الشهيرة، وهي آلة العود، مع ذكر أنواع آلة العود.

آلة العود

قبل ذكر أنواع آلة العود، لا بُدّ من التعريف بهذه الآلة الموسيقية الشرقية، وآلة العود آلة وترية لها شكلٌ كمثري، وتضم اثني عشر أو أربعة عشر وترًا مجمعًا في ستة أو سبعة مسارات، وتُستخدم هذه الآلة في الموسيقى العربية والتركية والفارسية واليونانية والأرمينية والأذربيجانية والأندلسية، وغيرها، وآلة العود قديمة جدًا، ويقول البعض أن تاريخها يصل إلى زمن النبي نوح -عليه السلام-، وكلمة العود في اللغة العربية تعني الخشب، ويُغطي مجالها الصوتي ما يقارب الأوكتافين ونصف الأوكتاف، وهي مهمة في الموسيقى العربية تحديدًا، ويمكن إضافة وتر سادس إليها، وكما هو معروف فإنّ أنواع آلة العود متعددة، وتختلف هذه الأنواع باختلاف الصانع، أما صناعة أنواع آلة العود فتوجد في عدة أماكن مثل: دمشق والعراق.

أنواع آلة العود

يتساءل كثيرون عن أنواع آلة العود، ومن المعروف أنّ أنواع آلة العود تختلف عن بعضها البعض اختلافاتٍ بسيطة تعود لمكان الصنع الذي يُضفي خصوصية على هذه الآلة العريقة، بالإضافة إلى نوع الخشب المستخدم في التصنيع ووجود بعض الإضافات عليها، وأهم أنواع آلة العود كما يأتي:

  • العود العربي: يعدّ العود العربي من أهم أنواع آلة العود، وأشهرها العود العراقي والعود الشامي أو الدمشقي، حيث يتوافد الفنانون العرب على اقتناء هذا النوع من أنواع آلة العود؛ لأنه متقن الصنع وعريق جدًا، ومن أشهر صنّاع العود العرب العراقي: سمير رشيد العواد، الذي يحرص الفنانون على شراء آلة عود من صنعه، وقد صًنع العود العربي لأول مرة في القرن السادس الميلادي.
  • عود السحب: هذا النوع من أنواع آلة العود ابتكره صانع العود الشهير محمد فضل الجوهري، بالإضافة إلى الفنان العراقي منير بشير الذي طلب من محمد فاضل صناعة نوع من أنواع آلة العود يكون مقاومًا للظروف الجوية، وقد تم تحويل الفرس الذي يربط أوتار عود السحب إلى ظهر العود، كي يتمكن العازف من سبح الأوتار باتجاه الأعلى دون أن يكون مضطرًا للضغط على وجه العود.
  • العود الأندلسي: من أشهر أنواع آلة العود، ويُسمى أيضًا الكُترة أو الكُوَّتْرا، ويُستخدم بكثرة وحصريًا في الجزائر وتحديدًا في مدينة تلمسان، ويتميز بأنه بأنه أصغر حجمًا من العود العربي، ولهذا فإنّ صوت القرار فيه أقل عمقًا، ومجاله الصوتي نحدود مقارنة بالعود العربي المشرقي، ويضم ثمانية أوتار مجمعة على أربع مسارات.

مكونات آلة العود

مهما اختلفت أنواع آلة العود فإنّها لها نفس المكوّنات تقريبًا، وأهم أقسام آلة العود الصندوق المصوت الذي يسمى ظهر العود أو القصعة، والصدر أو الوجه ويحتوي على فتحات تسمى قمرية، تُساعد في زيادة قوة الصوت ورنينه، والفرس الذي يُستخدم لربط الأوتار قرب مضرب الريشة، والعضمة أو الأنف التي توضع على رأس زند العود، والرقبة أو زند العود، وهي المكان الذي يضغط العازف على الأوتار حين يضغط عليه، والمفاتيح أو الملاوي ويكون عددها ما بين اثني عشر إلى أربعة عشر مفتاحًا، وتُستخدم لشدّ أوتار العود، والأوتار ويكون عددها عادةً خمسة أوتار مزدوجة، كما يمكن ربط وتر سادس ووتر سابع، والريشة التي تستخدم في العزف على آلة العود، وتساعد على الرنين، كما تسهل العزف عليه، وتكون مصنوعة من العاج كأفضل شيء لتقوية الصوت، ويمكن أيضًا استخدام اليدين أو أية أدوات أخرى مخصصة للعزف على آلة العود.

تاريخ آلة العود

أقدم آثار تعود لآلة العود يصل عمرها إلى خمسة آلاف عام، حيث عُثر على نقوش حجرية تمثل نساء يعزفن على آلة العود، وقد اشتهر العود عبر التاريخ، وأبدع الصناع في صنعه، وتُشير الدراسات التاريخية إلى أن أول ظهور لآلة العود كان في بلاد ما بين النهرين في العصر الأكادي، كما ظهر في مصر في عهد المملكة القديمة، وقد دخل إلى بلاد الشام وظهر في إيران لأول مرة في القرن الخامس عشر قبل الميلاد، كما كانت آلة العود هي الآلة المفضلة لدى الناس في العصر البابلي، وقد تطور شكله وعدد أوتاره تدريجيًا حتى وصل إلى وضعه الحالي، حيث بدأ بوترٍ واحد، ثم بوترين وثلاثة وأربعة، وأضاف زرياب الوتر الخامس إليه، حتى أن طريقة الإمساك به كانت تختلف عما هي عليه في الوقت الحاضر.

ذكرت الأساطير العربية أن مخترع العود هو "لامك"، وهو من أبناء الجيل السادس لآدم -عليه السلام-، ويُقال إنّ أول من صنعه "بطليموس"، أما في تاريخ المبرد فقيل إنّ أول من صعنه هو "جمشيد" ملك ملوك الفُرس، وأسماه "البربط" أي "باب النّجاة"، كما ذكر بعض المؤرخين أن العود ظهر عند المصريين القدماء قبل أكثر من ثلاثة آلافٍ وخمسمائة سنةٍ، وأصبح العود في قصور الأمراء والملوك في ألمانيا وإنجلترا وإيطاليا وفرنسا وإسبانيا، وأضافوا إليه الدساتين التي يخلو منها العود الشرقي حاليًا، ووضع مؤلفون موسيقيون قطع موسيقية لآلة العود وطبعت في إيطاليا وإنجلترا بسنوات مختلفة، ومن بين من وضعوا هذه القطع الموسيقية: جان سيبستيان باخ وهاندل، لكن فيما بعد انتشر البيانو والجيتار، واختفت آلة العود من الموسيقى الأوروبية، أما العود العربي فقد صُنع في القرن السادس الميلادي.

الجمعة، 17 أبريل 2020

فوائد التركيز

قوة عقلك الباطن : فوائد التركيز





عرفنا التركيز  بأنه القدرة على تسليط أو تثبيت الانتباه على فكرة واحدة ، وتجنب التفكير في أي شيء آخر.في مثل هكذا حالات يكون العقل في حالة من السكون ، يمكنه من السيطرة على الطاقة ،وتسليطها على فكرة واحدة ، وتكون النتائج فوق مستوى التصور ، تماما مثل العدسة المكبرة التي تستطيع أن تحرق ورقة بالكامل ،عندما نضع تلك الورقة في المركز البؤري للأشعة المارة عبر تلك العدسة . في حين الافتقار إلى التركيز ،يجعل الطاقة تتشتت وتتبدد ،وتضيع كل جهودنا ، وقدراتنا على المواصلة . من هنا تتضح أهمية التركيز في تحقيق النجاح في كل جانب من جوانب الحياة .ومن دونه فأن كل جهودنا تذهب سدا.التركيز له فوائد كثيرة فهو يمد الفرد بالقدرة على الدراسة وسرعة الفهم والقدرة على التحليل ، وتقوية الذاكرة.


ويساعد في أثارة الاهتمام والرغبة القوية، في المواصلة والقدرة على الاستمرار في تحقيق و أنجاز المهام أو الأهداف .بكفاءة عالية .، كذلك فهو حاجة ضرورية وماسة لأولئك الذين يرغبون في تطوير قدراتهم العقلية الخارقة (psychic power) ، عندما تتطور قدرتنا على التركيز فأن العقل يصبح أكثر استجابة وأكثر استعداد لانجاز الأهداف المطلوبة ، دون أن ينشغل جانبا في الأفكار السلبية كالقلق ، والخوف ، والغيرة ،والحسد ، مثل تلك الأفكار التي تشعرنا بالإحباط ، واليأس وعدم القدرة ،على الاستمرار والمواصلة. حتى النهاية .لذلك فأن التركيز يمنحنا التفوق العقلي ، والشعور بالصفاء الذهني وراحة البال . وهذه الحالات تلعب دورا بارزا في ممارسة تمارين التأمل بالشكل الصحيح .وما دمنا عرفنا أهمية قوة التركيز فلابد أن نعرف أيضا من أن السبيل الوحيد لامتلاك هذه القوة هو ممارسة تمارين التركيز بشكل يومي وبانتظام .يجب أن تتخلى عن الأعذار والحجج ، . من أنك مشغول جدا ، أو أنك لا تملك الوقت الكافي ، أو الظروف والأجواء غير مناسبة ، أو أنك لا تجد المكان المناسب ، فبعد ممارستك تمارين التركيز ، ونجاحك في المواظبة على ذلك ، ستتضح لك الرؤيا ، شيئا فشيئا ، ستكون أكثر تنظيما لوقتك ولأفكارك ، وستدرك بنفسك ،بأن الأعذار والحجج ،والظروف والأجواء وغيرها من المبررات ، ما هي إلا حالات ناتجة عن الخمول ( lethargy) الناتج عن فقدان القدرة على التركيز ، الناتج عن الانجرار وراء سرحان العقل المتواصل ( mind chatter) . مثال حي على قوة التركيز ، يحصل لنا أحيانا عندما نقبل على عمل شيء ما برغبة جامحة ، فيكون تركيزنا عالي جدا ، لدرجة نفقد فيها الإحساس في الزمان والمكان . ولكن مثل هذا التركيز عادة ما يكون عرضي ووقتي ، في حين التركيز الذي نوصي به هو التركيز الذي نحتاجه على الدوام في أي زمان وأي مكان ، ومثل هذا التركيز ، لا يمكن الحصول عليه إلا في ممارسة تمارين التركيز بشكل يومي منتظم .


الفوائد الناتجة من تطوير قوة التركيز 
- السيطرة على الأفكار .
- القابلية على تركيز العقل على فكرة واحدة لأطول فترة ممكنة .
- التحرر من الأفكار الجوفاء الفارغة .
- القابلية على اختيار الأفكار التي تتلاءم وطبيعة التطلعات .
- تنشيط الذاكرة .
- الثقة العالية بالنفس .
- الشعور بالنشاط والحيوية .
- العزيمة والإصرار .
- كفاءة القدرة على الفهم والإدراك والتحليل .

أهم فوائد تعلم اللغة الإنجليزية





القدرة على التواصل بلغة جديدة

إن الفائدة الأساسية التي يجنيها الشخص عندما يلتزم بتعلم اللغة الإنجليزية أو أي لغة هي القدرة على التواصل مع اللغة ذاتها وتكوين اتصالات مع دائرة أوسع من سكان العالم.

 

يخضع الدماغ لتغيير في النشاط الكهربائي

لقد كان سائداً قبل هذه الدراسة الاعتقاد أن هذا التغيير في عمل الدماغ يحصل فقط عندما يصل الطلاب إلى مرحلة عالية من القدرة اللغوية في لغتهم الجديدة، ولكن هذه الدراسة أظهرت أن هذا التغير يمكن أن يحصل في المراحل الأولى لتعلم اللغة.

 

ذاكرة متفوقة

لقد أظهر تعلم اللغة زيادة في قدرة الذاكرة، وقد كان هذا قوياً بشكل خاص في الذاكرة قصيرة المدى. ويشكل لهذا فائدة كبيرة لأنها تسمح للدماغ بالاحتفاظ بالمعلومات في الدماغ لفترات أطول أثناء تنشيط عمليات التفكير.

 

زيادة المرونة العقلية

تعلم اللغات يبقي الطرق العقلية "مفتوحة" مما يسمح للشخص باستخدام "طرق مختلفة للتفكير". فإن تعلم اللغة يساعد على تمرين الدماغ للمحافظة عليه مرناً ونشيطاً.

زيادة قدرات حل المشاكل

يستفيد الشخص أيضاً من تعلم اللغة بالحصول على زيادة في قدرات حل المشاكل في كل من المجالات التالية: مهارات التفكير المجرد، تشكيل المفاهيم، الصياغة الإبداعية للفرضيات، تعزيز القدرة على التعريف، فهم وحل المشاكل، القدرة على التركيز على مهمة ما من خلال استبعاد المشتتات والمعلومات الدخيلة وزيادة في القدرة على تعدد المهام.

 

فهم أكبر لكيفية عمل اللغة واستخدامها

إن اكتساب اللغة يفيد الشخص أيضاً من خلال خلق فهم أكبر لكيفية عمل اللغة واستخدامها. فقد وجدت الدراسة أن الأشخاص ذوي التواصل متعدد اللغات كانوا قادرين بشكل أكبر على قراءة وتفسير المواقف الاجتماعية مما حسّن أداءهم في الأوساط الاجتماعية.

 

تفادي تدهور وظيفة الدماغ مع الزمن

لقد سجلت الدراسة أن الأشخاص متعددي اللغات كان لهم معدل منخفض بسنتين إلى أربع سنوات في تطور المشاكل المعرفية المرتبطة بالعمر كالخرف على سبيل المثال.

 

زيادة القدرة في التعامل مع الرقميات

تتويجاً لكل هذه النتائج المفيدة ، يوجد فائدة أخيرة وهي زيادة القدرة في التعامل مع الرقميات. فبسبب هذه القدرات العقلية المسرّعة كان للأشخاص متعددي اللغات قدرة ملحوظة على مجاراة التقنيات الحديثة. وإن القراءة عن هذه الفائدة ذكرني بهذه المقولة: "إن ذكاءنا يميل إلى إنتاج التغيرات التقنية والاجتماعية بمعدل أسرع مما تستطيع مؤسساتنا ومشاعرنا أن تجاريه... ولذلك فإننا نجد أنفسنا نحاول باستمرار استيعاب حقائق جديدة في مؤسسات حالية غير ملائمة، ونحاول التفكير بهذه الحقائق بشكل تقليدي ولكنه في بعض الأحيان يكون خطيراً ولا صلة له بالموضوع" . فإن الحصول على زيادة في النشاط العقلي نتيجة لاكتساب لغة ما يساعد بوضوح متعلمي اللغة العاديين على مجاراة كل هذه التغيرات التقنية والمعلوماتية التي تتطور باستمرار في عالم اليوم.

الخميس، 16 أبريل 2020

جميع الصفات الشخصية بالانجليزي الايجابية و السلبية




جميع الصفات الشخصية بالانجليزي الايجابية و السلبية


أهم الكلمات الإنجليزية في السفر

أهم الكلمات الإنجليزية في السفر

جمل-انجليزية-للسفر
تنبع أهمية اللغة الإنجليزية في السفر من أن الإنجليزية هي اللغة الأكثر انتشارًا في العالم، فحتى إذا كنت مسافرًا إلى بلد غير ناطق بالإنجليزية فيمكنك على الأغلب التعامل بالإنجليزية في المطارات والفنادق والبنوك والأماكن الحيوية، إجادة بضعة جمل إنجليزية للسفر يمكن أن يساعدك كثيرًا في رحلتك حتى لو كانت إجادتك للإنجليزية متوسطة أو ضعيفة، لهذا نقدم لك قائمة أهم مصطلحات السفر بالإنجليزي لتكون مرجعًا لك قبل بدء رحلتك. تذكر أننا نقدم في EF إنجليش لايف دورات إنجليزية مكثفة للراغبين في السفر تركز على تعلم مهارات المحادثة والكلمات والجمل الأكثر شيوعًا لتكون مستعدًا لرحلتك المقبلة وواثقًا من قدرتك على التواصل بسهولة أثناء وجودك في الخارج.

كلمات أساسية شائعة جدًا

هذه أكثر الكلمات شيوعًا في التعامل اليومي باللغة الإنجليزية ويجب عليك إتقانها لأنك ستستخدمها بكثرة.
  • Hello أو اختصارًا Hi: تعني “مرحبًا” وتستخدم عادة لبدء المحادثة مع الشخص أو لجذب الانتباه أو حتى كتحية عابرة.
  • Yes و No: تعنيان “نعم” و”لا” على التوالي.”
  • Goodbye أو اختصارًا Bye: تعني “وداعًا” أو “إلى اللقاء،” ويمكن استبدالها بكلمات أقل رسمية مثل See you later أو See you فقط وتعني “أراك لاحقًا” أو Take care وتعني “اعتنِ بنفسك.”
  • Please: تعني “من فضلك” وتستخدم في أول الجملة أو آخرها، ومن الشائع استخدامها زيادة في التهذيب خصوصًا عند طلب شئ معين من الطرف الآخر، وتعتبر من أهم مصطلحات السفر بالإنجليزي.
  • Thank you أو اختصارًا Thanks: تعني “شكرًا لك،” وللشكر العميق يمكن قول Many thanks أو Thanks a lot، وللرد على الشكر يمكن قول You’re welcome والتي تقابل “العفو” بالعربية.
  • Excuse me: تعني “عفوًا” أو “معذرة” وتستخدم في بداية الجملة غالبًا قبل طلب شئ من الطرف الآخر، ولا تستخدم للتأسف، إذ أن الكلمة المناسبة للتأسف أو الاعتذار هي Sorry حيث يقول المعتذر I’m sorry.
  • Help: تعني “المساعدة” ويمكن قول Help me بمعنى “ساعدني” لطلب المساعدة أو النجدة.
  • I am going to xxx: وتعني “أنا متوجه إلى xxx.”
  • Where is xxx?: وتعني “أين يقع xxx؟.”
  • How much?: وتستخدم للسؤال عن ثمن الشيء.
  • What’s your name?: وتعني “ما اسمك؟.”

جمل لمتعلمي الإنجليزية حديثًا

إذا كنت تتعلم الإنجليزية حديثًا وما يزال مستواك فيه مبتدئًا فإن هذه الجمل ستساعدك على التواصل بشكل أفضل في حالة خوض محادثة مع شخص أثناء سفرك:
  • I don’t understand: تعني “لا أفهم” ويمكنك استعمالها عندما لا تفهم ما يقوله الطرف الآخر، ويمكنك إتباعها بسؤال What do you mean? والذي يعني “ماذا تقصد؟.”
  • I don’t speak English: وتعني “أنا لا أجيد الإنجليزية.”
  • Could you please talk slower?: تعني “هلا تتحدث ببطء أكثر من فضلك؟” وتستعمل إذا كان محدثك يتحدث بسرعة لا تستطيع معها فهم كلامه.
  • Could you repeat that please?: تعني “هلا تعيد ما قلت من فضلك؟.”
  • What does xxx mean?: تعني “ماذا تعني xxx؟” ويمكنك استخدام هذا السؤال للاستفسار عن معنى كلمة لم تفهمها في سياق الحديث.

كلمات إنجليزية مهمة للسفر وما يتعلق به

يشيع إستعمال كلمات ومُصطلحات السفر بالإنجليزي التالية بين المسافرين:
اهم الكلمات الانجليزية في السفر
  • Book: بعيدًا عن الإستعمال الأكثر شيوعًا للكلمة “كتاب” تستخدم Book أيضًا كفعل بمعنى “حجز مسبق” مثل حجز رحلات الطيران والغرف في الفنادق والجولات السياحية والسيارات.. إلخ، ويمكن استعمال كلمة Reservation أيضًا كمرادف لكلمة Booking. أما إلغاء الحجز فيمكن التعبير عنه بـ Cancel a reservation أو Cancel a booking.
  • Depart و Arrive: تعنيان “المغادرة” و”الوصول” على التوالي.
  • Check-in: تعني “إجراءات تسجيل الوصول” في المطارات أو الفنادق أو غيرها.
  • Suitcase أو Bag أو Luggage: مرادفات تشير إلى حقيبة أو أمتعة السفر، و Luggage tag تعني الملصقات التي يتم وضعها على الأمتعة لتمييزها.
  • Fare: تشير الأجرة التي يجب دفعها في وسائل المواصلات العامة أو التاكسي، ولا تستخدم للإشارة إلى تكلفة الأمور الأخرى مثل الطعام أو الإقامة بالفندق، وعند السفر بالطائرة تستخدم غالبًا كلمة Airfare.
  • Ticket: وتعني “تذكرة” سواءً كانت تذكرة طائرة أو حافلة أو حفلة موسيقية.. إلخ.
  • Round Trip: تعني “رحلة ذهاب وعودة” وقد تستخدم Two-way كمرادف لها في الإنجليزية البريطانية، ويقابلها One-way أو Single Ticket للرحلات ذات الاتجاه الواحد.
  • Time zone: تعني “منطقة زمنية.”
  • Brochure: يقصد به مطوية صغيرة تعطي معلومات سياحية مركزة عن مكان أو عدة أماكن.
  • Half-Board و Full-Board: إذا حجزت في فندق فإن Full-Board تعني أن سعر الإقامة يشمل ثلاثة وجبات طعام يوميًا، أما Half-Board فتعني أن السعر يشمل وجبتي الإفطار والغداء فقط. وقد تستخدم All-Inclusive للإشارة إلى أن كل شيء مشمول في السعر (الطعام والمشروبات وانتظار السيارة والإنترنت والإكراميات.. إلخ.) ومقابلها Non-All-Inclusive.
  • Check: تستخدم لطلب فاتورة الحساب في المطاعم أو الفنادق، ويمكن الاكتفاء بقول The check, please أو  Check, please لطلب الفاتورة بأسلوب مهذب.
  • I’m not interested أو No, thank you: يمكن استعمال هذه الجمل لرفض خدمات أو عروض لا ترغب بها.
  • I’m lost: تعني “أنا تائه.”

أسماء الأماكن السياحية بالإنجليزية

هنا أسماء غالبية الأماكن التي يمكن زيارتها أثناء السفر، والتي تعد من أهم الكلمات الإنجليزية في السفر:
  • Museum: تعني “متحف.”
  • Aquarium: تعني “حوض أسماك” وتشير عادة إلى حدائق الحيوان الخاصة بالأسماك والتي تتضمن أحواضًا ضخمة.
  • Camping: تعني “تخييم” ويقصد بها الرحلات التي تتم عادة إلى أماكن بعيدة عن العمران البشري مثل الصحاري والغابات والشواطئ البكر.
  • Travel Agency: تعني “مكتب سفر” مثل مكاتب حجز تذاكر الطيران والجولات السياحية.
  • Zoo: تعني “حديقة حيوانات.”
  • Square: تعني “ميدان” أو “ساحة.”
  • Airport: تعني “مطار” و Airport terminal تعني “محطة المطار” و Airport lounge تعني “صالة المطار.”
  • Duty-free shop: تعني “سوق حرة” وهي المتاجر التي تتواجد غالبًا في المطارات الدولية وعلى متن البواخر الفخمة وتبيع سلعًا معفاة من الرسوم.
  • Embassy: تعني “سفارة.”
  • Hotel: تعني “فندق” أما “النزل” أو الفندق منخفض التكاليف فيدعى Hostel، و”غرفة الفندق” تسمى Hotel room، و”بهو الفندق” يسمى Hotel Lobby، أما “موظف الاستقبال” في الفندق فيدعى Receptionist.
  • Police station: تعني “مكتب الشرطة.”
  • Park: تعني “حديقة عامة.”
  • Town center: تعني “مركز المدينة.”
  • Hospital: تعني “مستشفى” و Pharmacy تعني “صيدلية.”

تعلم أساسيات الإنجليزي في السفر مع EF إنجليش لايف

هل إقترب موعد سفرك وتشعر بالتوتر والقلق مع عدم قدرتك على تعلم أساسيات الإنجليزية في الموعد المناسب؟ دع تلك المهمة لنا في EF إنجليش لايف، نحن ندرك أهمية اللغة الإنجليزية في السفر وندرك أن المسافر يسعى دراسة اللغة بطريقة معينة والتركيز على جوانب محددة مثل إتقان أسلوب المحادثة وتعلم قدر من المفردات شائعة الاستعمال في وقت قصير للغاية غالبًا، لذلك صممنا دورة دراسية تضمن لك معرفة أساسيات اللغة وتعلم أهم الكلمات الإنجليزية في السفر بصورة مبسطة وسهلة، تعتمد دورتنا الخاصة بالسفر على 3 ركائز أساسية: تعلم، جرب، مارس، وتضمن لك الاستفادة من خبرات مجموعة من أهم خبراء التعليم المؤهلين لمساعدتك لتعلم أساسيات الإنجليزي في السفر.

المٌصطلحات الطبية باللغة الإنجليزية

تعلم المٌصطلحات الطبية باللغة الإنجليزية

تعلم المصطلحات الطبية باللغة الإنجليزية

تعلم المٌصطلحات الطبية باللغة الإنجليزية هو العنصر الأساسى فى مجال الطب، الذى من خلاله  نستطيع تفسير وفهم العديد من التخصصات الطبية، ومٌختلف الأمراض، وجميع مناطق وأعضاء الجسم البشرى، بالإضافة إلى الأجهزة والمعدات المٌستخدمة فى المجال الطبى، ويأتى تعلم المصطلحات الطبية باللغة الإنجليزية، ذات أهمية لأنها لغة تواصل عالمية، فى شتى بلدان العالم، لذلك سنحاول فى هذه المقالة بإذن الله تعالى، توضيح أصل المصُطلحات الطبية، وأهمية دراستها، ومكوناتها .

  ما هى أصل المٌصطلحات الطبية? (medical terminology)

قبل الميلاد كان الرومانيين واليونانيين من العظماء فى مجال الطب، حتى قام الرومان بإحتلال اليونان، وثمة حدث إندماج قوى بين الثقافة الرومانية، وبين الثقافة اليونانيية، بالإضافة الى حدوث إندماج آخر بين اللغتيين (الرومانية واليونانيية )، مما أدى الى ظهور لغة جديدة، وهى ( اللغة اللاتينية )، وفى تلك الفترة ظهرت المُصطلحات الطبية (medical terminology) .
    والجدير بالذكر، محاولة الكثير من اللغات الحديثة إقتحام مجال المصطلحات الطبية، ولكن جميعها إنتهت بالفشل التام، والسبب فى ذلك هو رفض علماء الطب الكبار أى نوع من التدخل، أو التطفل فى مجال الطب، وأعتبروا اللغة الأساسية للمصطلحات الطبية، هى اللغة اللاتينية القديمة أو اليونانية، وذلك حفاظاعلى سرية المهنة وصحة المريض، لأن من الممكن ان يٌكتب تقرير طبى لشخص ما فى دولة  باللغة معينه، ونذهب بهذا التقريرإلى دولة آخرى باللغة مختلفة تماما، مما ينتج عنه ترجمة هذا التقرير  بطريقة مُختلفة تماماً عن المحتوى الأصلى المراد بهذا التقرير، مما يُسبب الخطورة البالغة على صحة المريض .

مع المدرسة الأكبر في العالم عبر الانترنت، يمكنك تعلم اللغة الإنجليزية في أي وقت ومن أي مكان وإتقان الإنجليزية في أسرع وقت.

أهمية دراسة المٌصطلحات الطبية

تظهر أهمية تعلم المُصطلحات الطبية باللغة الإنجليزية، حيثُ كانت مادة المٌصطلحات الطبية ضمن الرسالة التحضرية لمادة اللغة الإنجليزية المٌكونة من أربع اقسام وهم reading –writing –grammar –medical terminology  ولكن تم إزالتها بعد ذلك وأصبحت مُستقلة بذاتها .
 فتعلم المُفردات الطبية، شئ فى غاية الأهمية لدارسى الطب، خصوصاً فى المراحل الأولى، وأحيانا ماينظر البعض الى المٌصطلحات الطبية بإنها شئ مٌعقد، صعب تفسيره وبالتالى لا نستطيع فهمة، أو ما المقصود به، ولكى نستطيع فهم المفردات الطبية بصورة علمية، علينا أن نعرف أن كل مصطلح يتكون من أجزاء، ولكل جزء مدلول معين، وعند وضع تلك الأجزاء بعضها البعض، تعطى لنا مٌصطلح طبى يسهل علينا تفسيره،  والوصول إلى المعنى العلمى الحقيقى له .

 ماهى مُكونات المُصطلحات الطبية

المُصطلحات الطبية، هى العلم الذى يهتم بالإستخدام الجيد للمفردات الطبية لكى يصف الجسم البشرى، أو للتعرف على مكان أوعضو مُعين داخل الجسم، وحتى الأمراض التى يتعرض لها.
إذا أردنا التعرف على الأجزاء التى تتكون منها المٌصطلحات الطبية، نجد إنها تتكون من أربع أجزاء رئيسية وهى كالآتى :

Root-1

  (الجذر) وهى الكلمة صاحبة نصيب الأسد من المعنى الأساسى للمُصطلح الطبى، وفى الغالب يحمل إسم عضو معين من أعضاء جسم الإنسان، أويصف إسم مرض ما ويكون كلمة مستقلة بذاتها تأتى بمفردها، و يمكن أن يحتوى المٌصطلح على root  واحد مثل cardiology (طب قلب) وأحياناً قد يحتوى على أكثرمن root مثل electr cardi ogram (مخطط كهربية القلب ) .

Prefix2

السابقة، وهو الجزء الذى يتم وضعة قبل (الجذر)، ويدل على معنى مُعين، وممكن أن يوضع بعده شرطة (-)، لتدل على إنه كلمة متكاملة، مثل sub- gastric (ماتحت المعدة) أويستخدم فى تحديد مكان معين فى الجسم، وليس شرطا أساسياً أن يكون موجود فى كل المفرادات الطبية .

Suffix-3

اللاحقة أونهاية الكلمة، وهوالجزء الذى نضعة فى نهاية الكلمة (الجذر)، وأحيانا ما يعطينا تصريف ما، أو عدد معين للكلمة ويدل على معنى معين، لتكوين المعنى الكامل للمصطلح الطبى مثل  hematology المقصود به (علم الدم ) .

Combining vowel-4

المقصود به (حرف العلة – الوصل ) الذى نستطيع من خلاله  تقسيم الكلمة، ويربط بين Root وبين Suffix وغالبا مايكون هو حرف {O}
وهذا مثال توضيحى لما سبق .

ولكى نستطيع تعلم بعض المُصطلحات الطبية، اللاتينية باللغة الإنجليزية وترجمتها للعربية
Root
اللاتينيةCytCardiBiCephalEncephalGastrHemat
الإنجليزيةcellheartlifeheadbrainstomachblood
العربيةالخليةالقلبالحياةالرأسالمخالمعدةالدم
Prefix
اللاتينيةInter-DextroPeriPreRetroAbAd
الإنجليزيةbetweenOn the rightaroundbeforebehindaway fromnear to
العربيةبينعلى يمينحولقبلخلفبعيد عنقريب من
Suffix
اللاتينيةEmiaItis-Lgist-Logy-Ama-Bathy-ac-/al-/ar-eal-/ay-/ic-
الإنجليزيةbloodinflammationspecialistStudy oftumordisease
العربيةالدمإلتهابأخصائىعلم دراسةتوارممرضمُتعلق ب
Combining vowel
Bi O logy علم دراسة الأحياء /  Bi O chemistry الكمياء الحيوية  /  Gastr O scopy المنظار
ولكى نتعرف أكثر على كيفية فهم المُصطلح الطبى، وفهمة بشكل واضح في المثال التالى :
مُصطلح  cardiology  يتكون من  cardi + o + logy
 heart = cardi = قلب
O  = حرف العلة ( الوصل )
study of = logy = علم دراسة
إذا المُصطلح باللغة الإنجليزية = study of heart
وباللغة العربية أصبح علم دراسة القلب (طب القلب)
 مثال آخر:
مٌصطلح Retrogastric يتكون من  prefix) Retro  +  (root)  gastr  +  (suffix) Ic
 behind = Retro = خلف
 stomach =  gaster  =  المعدة
   Pertaining to  =  ic = مايتعلق ب
إذا المُصطح الطبى باللغة الإنجليزية =  pertaining to behind the stomach
أما باللغة العربية = (ما يتعلق بخلف المعدة).
وهذه الأمثلة طبعاًعلى سبيل المثال وليس الحصر, حتى نتعرف على أصل المٌفرادات الطبية، بصورة أوضح، وكُلنا نعلم جيداً، أن مجال المٌفردات الطبية فى تطور مُستمر، وبالتالى يجب علينا فهم أصل تلك المُصطحات، مما يُساعدنا على تعلمها بشكل جيد، وتفسيرها بشكل علمى , حتى نواكب هذا التطور المذهل فى مجال الطب .
وتلخيص ماسبق أن المٌصطلح الطبى تمثلت صعوبته فى عنصرين مهمين :
الأول : نطق المصطلح الطبى لأنه فى المُعتاد لايكون نمطى، ولم يمُر على أوذنيك من قبل، لأنه يرجع إلى أصل يونانى، أو لاتينى قديم.
  الثانى : تركيب المُصطلح الطبى، وهو السبب الرئيسى لفهمه وتفسيره، لأنه عادة مايتكون من أربع عناصر، Root – Prefix – Suffix – Combing vowel التى تم ذكرها من قبل بالتفصيل .

الأربعاء، 15 أبريل 2020

السيرة الذاتية للشاعر السوري ” أدونيس “


السيرة الذاتية للشاعر السوري ” أدونيس “


بتاريخ 1 يناير 1930 ولد الشاعر السوري أدونيس وهو يبلغ من العمر 86 عام ، تزوج الشاعر السوري أدونيس  من سيدة تدعى ” خالدة سعيد ” و هي اديبة شهيرة  ، ولد بقرية قصابين  وهي قرية توجد بداخل مدينة جبلة في سوريا .. اتم أدونيس على يد ابيه حفظ القران الكريم ، حفظ أدونيس العديد من القصائد ايضا .. كانت اول قصيدة يقوم أدونيس بالقائها في عام 1944ميلاديا ، حصل الشاعر أدونيس  على جائزة الإكليل الذهبي  وكانت هذه الجائزة للشعر و هي من أهم الجوائز التي لا يحصل عليها سوى افضل الشعراء في العالم ..
من هو الشاعر أدونيس ؟
من هو الشاعر أدونيس ؟
تاريخ ميلاد أدونيس .. ولد علي أحمد سعيد إسبر الشهير  باسم أدونيس و هو اسم مستعار بتاريخ ا يناير 1930 ميلاديا … تم اختيار اسم أدونيس لشاعر على أحمد سعيد نسبة الى اسطورة أدونيس الفينيقية .
حياة أدونيس الشخصية ..  تزوج الشاعر السوري أدونيس  من سيدة تدعى ” خالدة سعيد ” و هي اديبة شهيرة  ولقد رزقهم الله بطفلان الاولى تدعى أرواد و الثانية هي نينار .
مسقط رأس أدونيس ..  جاء مسقط الشاعر السوري أدونيس بقرية قصابين  وهي قرية توجد بداخل مدينة جبلة في سوريا .
تعليم أدونيس .. تأخر أدونيس  في التعليم حيث التحق بالمدرسة حين بلغ من العمر 13 عام .. اتم أدونيس على يد ابيه حفظ القران الكريم ، حفظ أدونيس العديد من القصائد ايضا .. التحق ادونيس بجامعة دمشق و في عام 1954 ميلاديا استطاع ان يتخرج منها بعد ان مضى بها سنوات في دراسة الفلسفة   .. التحق ادونيس ايضا بالجامعة اللبنانية وتركها في عام 1973 ميلاديا بعد ان حصل منها على درجة الدكتوراة في الأدب .
بداية أدونيس في الشعر  .. كانت اول قصيدة يقوم أدونيس بالقائها في عام 1944ميلاديا حيث قام بألقائها امام شكري القوتلي هو رئيس الجمهورية السوري في ذلك الوقت وكانت هذه القصيدة قصيدة وطنية .. ونالت هذه القيدة اعجاب الجميع .
Adonis1
أهم الجوائز التي حصل عليها  أدونيس
حصل أدونيس على العديد من الجوائز والتكريمات ولكن ابرزها واهمها تلك الجائزة التي حصل عليها في عام 1986 ميلاديا و هي جائزة الإكليل الذهبي  وكانت هذه الجائزة للشعر هذا بالاضافة الى عدد كبير من الجوائز الاخرى منها …
” في عام  1971 ميلاديا حصل أدونيس  على جائزة الشعر السوري اللبناني  منتدى الشعر الدولي في بيتسبورغ، الولايات المتحدة  ، في عام 1993 ميلاديا حصل أدونيس على جائزة جان مارليو للآداب الأجنبية. فرنسا ، في عام 1994 ميلاديا حصل أدونيس على  جائزة فيرونيا سيتا دي فيامو روما. إيطاليا ، في عام 1995 ميلاديا حصل أدونيس على جائزة ناظم حكمت. إسطنبول ، نال أدونيس جائزة البحر المتوسط للأدب الأجنبي. باريس، فرنسا ، في عام 1997 ميلاديا حصل أدونيس على جائزة المنتدى الثقافي اللبناني. باريس، فرنسا ، في عام 1998 ميلاديا حصل أدونيس على جائزة الإكليل الذهبي للشعر ، مقدونيا 1998 و في نفس العام حصل على جائزة نونينو للشعر. إيطاليا ، في عام 2000 حصل أدونيس على جائزة ليريسي بيا. إيطاليا ، في عام 2011 ميلاديا حصل أدونيس على جائزة غوته فرانكفورت  .
شِعر أدونيس
” في عام 1988 ميلاديا قدم الشاعر أدونيس قصائد أولى ، دار الآداب، بيروت ..  في عام 1988 ميلاديا قدم الشاعر أدونيس أوراق في الريح، دار الآداب، بيروت .. في عام 1988 ميلاديا قدم أدونيس أغاني مهيار الدمشقي، دار الآداب، بيروت  وفي نفس العام ايضا قدم كل من كتاب التحولات والهجرة في أقاليم النهار والليل، دار الآداب، بيروت و المسرح والمرايا، دار الآداب، بيروت، .. في عام 1980 ميلاديا قدم أدونيس وقت بين الرماد والورد، دار الآداب، بيروت، وقام ايضا بتقديم هذا هو اسمي، دار الآداب، بيروت، .. في عام 1976 ميلاديا قدم أدونيس منارات، دار المدى، دمشق .. في عام 1988 ميلاديا قدم أدونيس مفرد بصيغة الجمع، دار الآداب، بيروت، .. في عام 1979 ميلاديا قدم أدونيس كتاب القصائد الخمس، دار العودة، بيروت، .. في عام 1985 ميلاديا قدم أدونيس كتاب الحصار، دار الآداب، بيروت، .. في عام 1994 ميلادياقدم أدونيس أبجدية ثانية، دار توبقال للنشر، الدار البيضاء “

روايات محمد طارق


روايات محمد طارق




واحد من أفضل الكتاب في العصر الحديث أنه الواعد محمد طارق ، الذي وقف الجميع أمام موهبته و اقسموا له أنه لن ينجح ، و لكنه تحدى الجميع حتى أنه تحدى نفسه و حزنه و أنتصرت موهبته العظيمة ليخرج الى النور ليكتب تاريخًا جديدًا من الأدب الحديث .
” من أرض الحزن القاسية  تنبت كلمات رطبه تهون مأساتنا من رحم الوجع يولد الإبداع ” كلمات كتبها مؤلفا صاعدا بسرعة البرق و صار على خطاها حتى أجبر الجميع على احترام موهبته و بات ملهما لقراءه و شباب جيله .

الكاتب محمد طارق

  • محمد طارق ، عضو النقابة العامة للصحافة و الإعلام .
  • كاتب روائي ، ومدون إلكتروني ، و باحث في مجال علم النفس  ، ومحاضر في فن كتابة الرواية و القصة القصيرة .
  • حصل على جائزة ” أفضل كاتب شاب لعام 2015 ” عن كتابه  جرعة نيكوتين .

اصدارات محمد طارق

  1. مجموعة قصصية بعنوان ” جرعة نيكوتين ” عام 2015 .
  2. رواية ” باريس لا تعرف الحب ” عام 2016 .
  3. كتاب ” أسطوانة مشروخة ” عام 2017 .
  4. رواية ” كل الطُرق لا تؤدي الى روما ” عام 2017 .
  5. رواية ” لن ينتهي البؤس ” عام 2018 .
  6. رواية ” أو أشد قسوة ” عام 2019 .

رواية جرعة نيكوتين

  • رواية جرعة نيكوتين هى مجموعة قصصية للكاتب ” محمد طارق ” تدور حول قضايا الشباب المعاصر ، و تتناولها في إطار اجتماعي شبابي .
  • و يقول الكاتب عن روايته : ( حياتنا ورقة بيضاء .. في الصغر نراها بيضاء تماماً  ولم نبال بالنقطة السوداء في منتصف الورقة .. كبرنا  ولم نكن نتوقع أن الحياة تلخص في هذه النقطة .. فقط صرنا نتعامل مع كل هذا العفن بمزيد من المسكنات .. ما بين جرعات الأمل والتفاؤل والصبر والصمت هناك جرعة أخرى كـ “جرعة نيكوتين” ) . 

رواية باريس لا تعرف الحب

  • هذه الرواية كتبت من بين أعماق أعماق الواقع .
  • قد تعتبرها في لحظة ما رواية مأساوية ، تقدم لك كل الأسباب ؛ لتدفعك بقوة للانتحار .
  • لكنها تجعلك قريباً من أبعد نقاط الواقع ، و أكثرها تهشيماً ؛ لتصبح عقلانيا .. صدقني هذا مؤسف ، فالذين عرفوا الواقع و الحقيقة عاشوا في ألم وحزن لا ينتهى .. فهنيئاً لمن لم ينضج بعد .
  • و يقول الكاتب عن روايته : ” حاولت قدر المستطاع أن أجمع بين لحظات الحزن و لحظات الفرح بين الهزيمة و الانكسار و النصر و المجد .
  • حاولت أيضاً أن أكتب لكم عن المزيج الذي فرضه القدر علينا بين اللون الأبيض و الأسود و لكنّي كنت مُخادع فكتبت لي وحدي اللون الذي طالما سيطر على حياتي ، وحدَه الرمادي سيد كل الألوان و ما غيره من الألوان كَذب و وهم آمن به البعض و كفر به الآخر ..
  • هذا أنا و هذه حقيقتي.. أنا ولدت من بين أعماق حزني و بؤسي
  • هذا فقط ما أستطيع سَرده لك فَحَتى لحظات سعادتي مَرت سريعاً قبل أن أضع لها خط على ورقتي
  • ربما لم نتفق أنا و السعادة و الحظ و الهدوء و الحياة و الحب على قرار واحد ، أو ربما اتفقنا ان لا نتفق أبداً ..
  • إلى اللقاء في موعد آخر ربما أقل قسوة مما أنا عليه الآن ” 

رواية أسطوانة مشروخة

 يقول الكاتب عن روايته : ( هذا الكتاب يصلح لكافة الأغراض .. مناسب لكل الاعمار ، ..للناس اللي علاقتهم نجحت مع إسطوانة لفيروز وهي بتقول ” انا لحبيبي وحبيبي الي ” و القهوة السادة بتستناك مع اصحابك اللي علاقتهم انتهت بالفراق ، و بيحكوا لية العلاقة انتهت ؟!! مع اسطوانة لأم كلثوم و هي بتقولك ” و عرفت اعند ، و قدرت ابعد ، حتي الهجر قدرت علية .. ) 

رواية كل الطرق لا تؤدي إلى روما

  • إنها رواية تتحدث عن النهاية و الخذلان ، إنها رواية تتحدث عن الطرق الغير مألوفه ، إنها رواية تتحدث عن الحياة بشكلٍ عام إهداء الرواية الى بائع المخدرات الذي سخرت منه قبل خمس سنوات عندما أقسم أن تجارة المخدرات أصدق من تجارة الحب و الجسد ، و أقل ضررًا مِن تجارة الكلمات الدينية و السياسية و كلمات العشق : أهدي لك هذه الرواية ، و أعتذر لك عن جهلي و سخريتي وقتها ..
  • اقتباس : ” تعرفين ! يعتقد البعص أن الحزن يختفي رويداً رويداً مع الوقت حتى يختفي تماماً ، الذين يؤمنون بهذه العبارات ما هم إلا مخادغين حاولوا التأقلم على الحزن لا أكثر , الحزن لا يختفي , آثار الحزن لا يداويها النجاح ، لا يداويها حب جديد ، لا يداويها أي شئ ، الحقيقة أننا نكبر فننضج فنتعلم كيف نخفي أحزاننا ، كيف نتمالك أمام المواقف الصعبة ، نتعلم كيف نواصل الحياة و جزء منا مفقود ، جزء منا لا وجود له .
  • النضوج وحده ما يعلمنا كيف نخفى هشاشة قلوبنا ، كيف نظهر أقوياء حتى في أشد اللحظات التي ينبغي علينا السقوط و الاعتراف بالهزيمة ، النضوج يعلمنا كيف نخفي احتياجنا و هشاشتنا حتى و نحن في أشد احتياجنا لمن يخبرنا أن كل شئ سيكون على ما يرام ، كيف نسمع عن أوجاع الآخرين و لا ندع فرصة لأحد أن يسمع أوجاعنا رغم احتياجنا لشخص و لو مختل ليسمعنا و يسخر من كلماتنا ، إنها لمهارة أن نطمئن الناس و نحن نرتجف ، نشد بأزرهم و نحن نسقط في الوحل ، النضوج وحده ما يعلمنا التعامل مع الحزن ، نحن نعتاد عليه حتى لحظة نسقط من جديد في أعماقه ، نسقط كما لو أن أسباب الحزن حدثت منذ ثوان ، نسقط لأننا لم نتعافى منه بشكل جيد ، لم نتعافى منه من الأساس ، هل تفهمين ؟ الحزن لاينتهي إنما نحن نتأقلم و نعتاد عليه ، لا يختفى إنما نحن من نتعلم كيف نخفيه عن أعين الجميع لنحتفظ به في أعماقنا حتى لا يشعر به أحد غيرنا ، الآن و قد تجاوزت الخمس و عشرين من العمر مازلت أشتاق ومازلت أشعر وكأن أمي رحلت عني منذ لحظات ! ” 

رواية لن ينتهي البؤس

  • أنت لا تقرأ رواية بالمعنى الحرفي للكلمة ، كل ما ستجده هنا من كلمات و مواقف و إسقاطات ما هي إلا تجمع لعبارات كُتبت في أماكن متعددة ؛ فإن كنت تتعبد فستجد بعض العبارات في صومعتك ، فإن كنت مسلمًا فـ  ” بِسْمِ ﷲ ٱلوَاحِدِ ٱلَّذِي لَا شَرِيكَ لَه ” ، وإن كنت مسيحيًّا فـستصلي بـ  ” بسْمِ الأَبِ والابۡنِ ورُوحِ القُدُس ” ، وإن كنت يهوديًا فتذكر الوصايا العشر التي أنزلها الرب الى بني إسرائيل ، أهمها ” لَا تَنطِق بـٱسْمِ الرَّبِّ إلـٰهَكَ باطِلًا , لأنَّ الرَّبَّ بريءٌ مِمَّن نطَقَ بٱسْمِهِ باطلًا ” .
  • وإن كنت تمردت على فكرة الأديان ، فقد كتبت هذه الرواية داخل حفلات البلاك ميتال ، و حفلات عبدة الشيطان ، و زواج الدم ، و مزج كلمات من الكتب السماوية بكلمات عادية ، أو حتى تلحين هذه الكلمات بصورة قد تثير مشاعرك .
  • ولا تهتم كثيرًا ، فـالذي كتب في المسجد و الدير و حفلات التمرد و التنمر لم يصعب عليه اقتحام مجالس السياسيين و أصحاب السلطة ، ولم يغب لحظة عن تجمعات الميدان ، و كان هناك مع الجماهير في مدرجات مذبحة بور سعيد ، و هو أيضًا من وقف مع عساكر الأمن المركزي في تلك الواقعة الأليمة .
  • الرمادي سيد الألوان ، لكن الأخضر دائمًا يسود في الحسين و السيدة زينب و غيرها من المقامات و التجمعات الصوفية ، كما أنك هنا في اجتماع مع أشهر الأطباء النفسيين ، و لك عنبر أيضًا وسط المرضى التعساء .
  • و هنا أنت بطل رواية عاطفية من الدرجة الأولى ، وإن كنت لا تشعر بالحب فأهلًا بك بين أصدقائك أصحاب النهايات المأساوية ، هنا ستجد نظرة أغلب فلاسفة الكون برفقة العشوائيين و الذين لا يقدرون على كتابة اسمهم بشكلٍ صحيح .
  • ستجد الذين انتحروا, والذين رفضوا تلك الفكرة رفضًا تامًا ، و ستجد الوسواس القهري يتحدث معك في صورة شخصٍ ما ، والاكتئاب ، والوحدة ، و اضطراب ثنائي القطب ، و الانفصام كذلك ، جميعهم ضيوف برفقتك دائمًا .
  • هذه الرواية شارك بكتابتها كل حي يرزق على الأرض ، فتأكد أن كاتب الرواية مثلك تمامًا لا يعجبه الواقع ، ولا يشعر برضاءٍ تام عن ما يحدث حوله ، لذلك أنا لست مجبرًا على كتابة شيء يعجبك ، وأنت لست مجبرًا على المدح أو النقد ؛ فنحن هنا نعرض الواقع بصورة رواية حسب وجهة نظر كل الأحياء .
  • أنا مجرد كاتب نقل الصورة عن كثب على هيئة كلمات لا أكثر ، وأنت مجرد قارئ تقرأ الحياة بنفس الصورة ، و لنا حرية الاختيار .
  • فأهلًا بك في الواقع السَّرمَديّ

رواية أو أشد قسوة

 يقول الكاتب عن روايته : ” تبدأ المأساة حيث الوعى و الحب و الفقد ، نحن لا نكبر بمرور الأيام ، نحن نكبر بـالتجارب و المواقف و الذكريات ، كلما تعمقنا أكثر فى الواقع كلما تألمنا و نضجنا ، تبدأ الآلام حينما تؤمن أن قلبك هو قائدك المناسب لمواجهة الحياة ، و يبدأ النضج حينما تتجرد من مشاعرك و تعيد إيمانك بأن الحياة ليست بتلك الطفولة التى تظنها ، نحن ننضج بالفقد ؛ بالأمنيات التى لم تتحقق ؛ بحقيقة الناس حولك ، فكلما مرت عليك التجارب ستكتشف أن الناس ليسوا بهذا الصفاء ” 

عشر روايات قيّمة من الأدب الروسي


عشر روايات قيّمة من الأدب الروسي يجب أن تقــرأها قريباً



عشر روايات قيّمة من الأدب الروسي يجب أن تقــرأها قريباً 11
أنتج الأدباء الروس أعمالاً عظيمةً لأكثر من قرنين من الزمن وكتبوا لنا روايات ضخمة جداً تصف لنا أدق التفاصيل. كانت كتابة القصة في روسيا دائماً عملاً جاداً ومهماً للكاتب فهم رواة الحقيقة يكتبون لنا بعضاً من الأحداث التاريخية ويغوصون بعمق في النفس البشرية.
للأدب الروسي رائحة خاصة تنقلك برحلة إلى روسيا الأم لتتمتع بريفها الجميل وتشعر بالألم والحب ومن ثم تتركك تفكر كثيراً بالحياة… في هذه القائمة أجمل الروايات في تاريخ روسيا الأم.

ألكسندر بوشكين – يفغيني أونيغين


254301Pushkin254301
لا يمكننا بدء القائمة دون أن نضع ملحمة من ملاحم والد الأدب الروسي الحديث ألكسندر بوشكين وعمله الرئيسي الذي يعتبر منبع الأدب الروسي؛ “يوجين اونيغين” وهي تتحدث عن عواطف ومصير ثلاث رجال هم اونيغين و لينسكي و بوشكين، وعواطف ومصير ثلاث نساء تانيانا وشقيقتها أولغا و موس. هذه الرواية الشعرية مليئة بالتشويق ويقدم فيها للقارئ الأدب العاطفي والساخر بالإضافة إلى أنها موسوعة للحياة الروسية في القرن التاسع عشر.

ميخائيل ليرمنتوف – بطل من هذا الزمان


في السابق كان الأدب الروسي مشهور بأعمال النثر القصيرة ويهيمن عليها شعر بوشكين، لكن عندما أدخل ليرمنتوف شخصيته بتشورين وضع معياراً لتعقيد الشخصيات في الرواية الروسية، وأعلن نهاية عصر الرومانسية وبشر بحقبة الرواية الواقعية، كما أنه ترك أثراً عميقاً في نفوس الأدباء مثل تولستوي ودوستويفسكي.
5586513f542d8951b9b950104eff9272
بطل الرواية يدعى بتشورين وهو ضابط ذكي موهوب في جيش القوقاز، لكنه لا يعرف معنى السعادة والأفراح، يشعر بالاستياء الشديد من محيطه ويعيش في عصر الضياع، في هذه الرواية لن ترى بطلاً كما هو العنوان، هو بطل الرواية بالطبع لكنه إنسان نذل يحصل على سعادته من تحطيم سعادة الآخرين. إنها من الروايات المهمة والممتعة التي سوف تشعرك بالسعادة، وهي إضافة جميلة لمكتبتك.
“يمكن أن أموت غداً، وألا يبقى أحد على وجه الأرض قد فهمني تماماً. سيعتبرني بعضهم أسوأ مما أنا، وسيعتبرني البعض الآخر أفضل. سيقول بعضهم إنني كنت شخصاً طيباً، وسيقول آخرون أنني كنت وغداً، ولكن كلا الرأيين سيكونان خاطئين”.
أرواح ميتة/الأنفس الميتة – نيقولاي غوغول

086436d6-f6c3-41b1-b6b0-d3aea1bb5fc9 (1)
تحكي رواية غوغول عن رجل يحاول الخداع ويقنع مالكي الأراضي بشراء أرواح ميتة منهم (الأرواح هم العبيد الذين يعملون لصالح مالكي الأراضي)، الذين هم تقنياً ما زالوا أحياء، أي أن تلك الأرواح الميتة لم تسجل بعد على أنها ميتة، وبذلك يدفعون عليها ضرائب مالية وعند بيع تلك الأرواح يكونون قد تخلصوا من تلك الضرائب، أما الرجل سوف يقوم برهن تلك الأرواح ويتسلف منهم ليتمكن من أن يصبح رجلاً محترماً وعندما يتم كشفه ينتقل إلى منطقة أخرى ويقوم بنفس العمل.
“إن بعضَ الناسِ يعيشون في هذا الوجود لا كشخصيات مستقلة قائمة بذاتها بل كالبقع واللطخ على شخصيات الآخرين”.

الآباء والبنون – ايفان تورغينيف


ketab4pdf.blogspot.com-ifan
رواية شعرية عميقة تتحدث بطريقة ذكية عن الصراعات العائلية والاجتماعية التي بدأت تظهر في عام 1860 زمن الاضطرابات الاجتماعية الكبيرة في روسيا. هي تنافس جيل الشباب ضد الجيل القديم، بازاروف شخصية عدمية صارمة يتحدى الأعراف الراسخة في حياة البسطاء ويغريهم نحو أفكاره الراديكالية، لكن عندما يتحدى معتقداته بظهور غير متوقع لحب عاطفي وروحاني يعاني من أزمة تجبره على إعادة التفكير في نظرته إلى العالم بأكملها.
“ما أشد تأثير الكلمة! لا يزال الإنسان يؤمن بالكلمات. شيء مدهش. فإذا نعتوه، مثلاً، بالأحمق ولم يضربوه اكتأب، وإذا امتدحوا ذكاءه ولم يعطوه مالاً شعر بالارتياح”.

الحرب والسلام – ليو تولستوي


War and Peace-Leo Tolstoy.Ar
من الروايات الضخمة التي كتبها ليو تولستوي وأشاد بها كثير من النقاد، هذه القصة الملحمية تتحدث عن أقدار خمس عائلات أرستقراطية تعيش أثناء الحروب الروسية مع نابليون في بداية القرن التاسع عشر. الحرب والسلم تتحدث عن مواضيع كثيرة، إنها قصة حب وقصة عائلة، ورواية حرب، لكنها في جوهرها قصة عن الناس الذين يحاولون إيجاد موطئ قدمهم في عالم متمزق، وعن بشر يحاولون أن يخلقوا حياة ذات معنى لأنفسهم في بلد مزقته الحروب والتغيرات الاجتماعية والارتباك الروحي. ملحمة تولستوي الكلاسيكية ملحمة لكل العصور ودائماً يفضل قراءتها كاملة وعدم قراءة الملخصات.
“إن الحياة تبدو أحياناً باغيةً في تقسيم السعادة”.

الدكتور جيفاكو – بوريس باسترناك


page1-423px-دكتور_جيفاكو_.بوريس_باسترناك.pdf
هذه الرواية التاريخية مستلهمة من رواية الحرب والسلم، وهي تتحدث عن حكاية شاعر طبيب يدعى يوري جيفاكو يكافح من أجل إيجاد مكانه ومهنته وصوته الفني وسط اضطراب الثورة الروسية، هذه الحكاية هي قطعة نثر تشبه الريف الروسي الجميل، حيث تأخذ القراء إلى رحلة حب وألم أثناء السنوات الأقسى في القرن العشرين.
“كل النساء هن أمهات رجال عظام، ولا لوم عليهن إذا ما خيبت الحياة أملهن فيما بعد”.
الأخوة كارامازوف – دوستويفسكي

13184473
من الصعب اختيار عمل واحد من أعمال دوستويفسكي الرائعة، لكن الأخوة كارامازوف حسب العديد من النقاد تعد من الأعمال المهمة التي أبدعها دوستويفسكي بسبب ما تحمله من معان عميقة عن البشرية. في هذه القصة المكثفة عاطفياً وفلسفياً، دوستويفسكي يستكشف بعمق العديد من المواضيع عن الإيمان، والشر، والمعنى. تصف الرواية وجهات العالم المختلفة لثلاثة أشقاء يرمزون إلى العقل والجسد والروح.
“إن ما يبدو للعقلِ عار، هو للقلبِ جمالٌ كامل”.
مكسيم غوركي – الأم

raffy.ws_91mnoeac
واحدة من الأعمال الأولى للأدب الاشتراكي تظهر فيها سخافات النظام القيصري في حياة المقاطعات الروسية في أواخر القرن التاسع عشر. قصة تحكي عن الاحتجاجات ضد القيصر والرأسماليين وعن الثورة العمالية في أكتوبر. الشخصيتان المحوريتان فيها هم بول وأمه، حيث تكون الأم زوجة لعامل في مصنع تتجاهل الاضطرابات السياسية لصالح رعاية حياتها الشخصية، بينما الولد يأخذ مساراً مختلفاً وينضم إلى الثورة، وهنا غوركي يرمز الأم بالوطن.
“تعمى عيون البعض من الجوع، وتعمى عيون البعض الآخر من الذهب”.

المعلم ومارغريتا – ميخائيل بولغاكوف


966
نشرت رواية المعلم ومارغريتا بعد عقدين من وفاة المؤلف، وهي تعتبر تطويراً غريباً وخيالياً لمسرحية غوتة “فاوست”، وتحكي القصة عن شخصية تدعى فولند ويفترض أن تكون هذه الشخصية هي الشيطان الذي يلحق الدمار لموسكو، هذه القصة خيالية ومثيرة للسخرية ولا تزال روسيا إلى اليوم تحتفل بها ويعتبرها البعض النص المؤسس للواقعية السحرية.
“من قال لك إن الحب الصادق الحقيقي الخالد لا يحيا على هذه الأرض؟ ليقطع لسان الكاذب الخبيث”.

فلاديمير نابوكوف – الهبة


8147
اشتهر نابوكوف بروائعه الذي كتبها باللغة الإنكليزية “لوليتا” و “نار بالي”، لكن قبل نجاحه في أمريكا نجح في عدة أعمال كتبها بلغته الأم اللغة الروسية، ورواية “الهبة” هي روايته الأخيرة التي كتبها باللغة الروسية، وتحكي قصة رجل ترك روسيا خلفه، وهي قصة على شكل شبه سيرة ذاتية يتحدث فيه عن رحيله الخاص عندما هاجر إلى ألمانيا.

كيف تعمل الطاقة الشمسية؟ ولماذا يحتاجها العالم؟

كيف تعمل الطاقة الشمسية؟ ولماذا يحتاجها العالم؟ أصبح   الطلب على الطاقة   في العالم ينمو بسرعة، بسبب الانفجار السكاني والتقدم التكنولوجي...