الثلاثاء، 31 مارس 2020

نشأة اللغة الانسانية الأولى : أهم النظريات أو الفرضيات

نشأة اللغة الانسانية الأولى : أهم النظريات أو الفرضيات



اختلف الباحثون قديما وحديثا في موضوع نشأة اللغة الانسانية الأولى ، ومدى نجاعة دراسة مثل هذا الموضوع بين معارضين للبحث فيه الى درجة التحريم ، باعتباره موضوعا غير ظني لا يمكن التحقق من صحة وقائعه ، و بين مؤيدين بل ومصرين على مثل هذه البحوث اللغوية التي تنبع من التراث المعرفي الذي يصب في صميم الدراسات اللغوية و ما يتعلق بها .

ولكن عندما ظهر ما يسمى بالدراسات اللسانية الحديثة ( المدارس اللسانية ) كان هناك انفصال بين علمين توأمين أحدهما يسمى (فقه اللغة ) والثاني (علم اللغة ).

كما مر معنا سابقا ، وصار من السهل اخراج مثل هذا الموضوع من الأبحاث والدراسات التي تدخل تحت عنوان (علم اللغة ) و ادراجه في الدراسات التي تسمى ( فقه اللغة ).

لذلك أدرجنا هذا الموضوع ضمن مادة ( فقه اللغة) ، بغض النظر عما تتضمنه هذه المادة من موضوعات يمكن أن تدرج في ( علم اللغة ) متابعة للبحوث و الدراسات والأعمال العربية التي جاءت تحت عنوان (فقه اللغة ) و لكنها كانت أقرب الى فقه اللغة حسب المفاهيم والآراء الحديثة لهذا العلم .

و قد تعددت الآراء والفرضيات التي تفسر نشأة اللغة الانسانية الأولى ، من اعتماد المعقول والمنقول . 

ومن أهم هذه النظريات ( الفرضيات ) ، النظريات الآتية :

1ـ نظرية الالهام و الوحي والتوقيف :

تذهب هذه النظرية الى أن الله الخالق أوحى الى الانسان الأول وأوقفه على أسماء الأشياء بعد أن علمه النطق . وقدذهب الى هذا الرأي في العصور القديمة الفيلسوف اليوناني هيراقليط ( ت : 480 ق . م ) ، و في العصور الحديثة طائفة من العلماء على رأسها لامي والفيلسوف دونالد . ومن علماء المسلمين في العصور الوسطى : أبو عثمان الجاحظ (ت 255 ه) و أبو الحسن الأشعري (ت 324 ه) ، و أحمد بن فارس (ت 395ه ) ، الذي يرى أن لغة العرب توقيفية .

ويبدو من قول ابن فارس أن اللغة العربية هي لغة آدم عليه السلام ، لأنه ذكر أن أول من كتب الكتاب العربي والسرياني و الكتب كلها آدم ـ عليه السلام ـ قبل موته ب300سنة . وقد ذكر السيوطي عن ابن عساكر في التاريخ عن ابن عباس ، أن آدم (عليه السلام ) كانت لغته في الجنة العربية .

قال عبد الملك بن حبيب : " كان اللسان الأول الذي نزل به آ دم من الجنة عربيا . إلا أن بعد العهد و طال صار سريانيا ، وكان يشاكل اللسان العربي الا أنه محرف .... وبقي اللسان في ولد أرفشذ بن سام الى أن وصل الى يشجب بن قحطان من ذريته وكان باليمن ، فنزل بنو اسماعيل ، فتعلم منهم بنو قحطان اللسان العربي .

ويرى علماء العبرانية وتابعهم كثير من مشاهير علماء النصرانية وغيرهم : أن اللغة العبرانية هي اللغة التي فتق الله بها لسان آدم ـ عليه السلام ـ في ولده شيث حتى انتهت الى ابراهيم عن طريق عابر بن سام ويستدلون على ذلك بعدد من الأسماء الواردة في حديث الخلق وما بعده الى الطوفان مثل آدم وعدن و فيشون وجيجون وغيرها أسماء عبرانية .

أدلة أصحاب التوقيف 

يعتمد علماء الغرب المؤيدون لهذه النظرية على ما ورد بهذا الصدد في العهد القديم من الانجيل" و الله خلق من طين جميع حيوانات الحقول ، و جميع طيور السماء ، ثم دعا آدم ليرى كيف يسميها . وليحمل كل منها الاسم الذي يضعه له الانسان . فوضع آدم أسماء لجميع الحيوانات المستأنسة ، ولطيور السماء و دواب الحقول "

وهذا النص لايدل على شيء مما يقوله أصحاب هذه النظرية بل يكاد يكون دليلا على عكس النظرية .

ويرى الدكتور توفيق شاهين أن أبا عثمان الجاحظ ارتضى هذه النظرية حيث قرر أن الله سبحانه و تعالى أنطق نبيه اسماعيل بالعربية دون سابق تمهيد أو تعليم وأنه ـتعالىـ فطره على الفصاحة على غير النشوء والتمرين .

و يضيف القائلون بالتوقيف الى ذلك ثلاثة وجوه : 

1 ـ أنه سبحانه وتعالى ذم قوما في اطلاقهم أسماء غير توقيفية في قوله تعالى :" ان هي الا أسماء سميتموها أنتم ..." وذلك يقتضي كون البواقي توقيفية

2 ـ قوله تعالى :" ومن آياته خلق السماوات والأرض و اختلاف ألسنتكم و ألوانكم " و الألسنة اللحمانية غير مرادة لعدم اختلافها . و لأن بدائع الصنع في غيرها أكثر . فالمراد هي اللغات

3 ـ وهو عقلي : فلو كانت اللغات اصطلاحية لاحتيج في التخاطب بوضعها الى اصطلاح آخر من لغة أو كتابة ، يعود اليه الكلام ،و يلزم اما الدور أو التسلسل في الأوضاع و هو محال فلا بد من الانتهاء الى التوقيف .

وبناء على كلام أهل التوقيف ، لا يجوز قلب اللغة مطلقا : فلا يجوز تسمية الثوب فرسا مثلا

وقدم ابن جني تفسيرا آخر هو أن الله تبارك وتعالى : علم آدم أسماء جميع المخلوقات بجميع اللغات :العربية والسريانية و الفارسية والعبرانية و الرومية وغير ذلك من سائر اللغات . فكان هو و ولده يتكلمون بها ،ثم ان ولده تفرقوا في الدنيا وعلق كل منهم بلغة من تلك اللغات ، فغلبت عليه و اضمحل عنه ما سواها عهدهم بها

أما الخفاجي فيذهب الى أن التوقيف الالهي مستند الى لغة سابقة له يفهم بها المقصود بافتراض أن المواضعة تقدمت بين آدم والملائكة .


2ـ نظرية محاكاة أصوات الطبيعة : 

تذهب الى أن أصل اللغة محاكاة أصوات الطبيعة ،كأصوات الحيوانات وأصوات مظاهر الطبيعة ، والتي تحدثها الأفعال عند وقوعها ، ثم تطورت الألفاظ الدالة على المحاكاة ، وارتقت بفعل ارتقاء العقلية الانسانية وتقدم الحضارة .

وذهب الى هذه النظرية " ابن جني" قديما ، و "ويتني " حديثا في القرن التاسع عشر.
وليست هذه النظرية من اختراع "ماكس ميلر " ، كما أشار بعضهم بل عرفها العلامة ابن جني . وذكر أنه نقله عمن سبقه ، مما يدل أنه كان مذهبا شائعا و مقررا حيث يقول : وذهب بعضهم الى أن أصل اللغات كلها ، انما هو الأصوات المسموعات كدوي البحر وحنين الرعد ، وخرير الماء ، و شحيح الحمار ونعيق الغراب ... ثم ولدت اللغات عن ذلك فيما بعد"

وقد كان ابن جني معجبا بهذه النظرية ،حيث أفرد لها بابا في كتاب الخصائص سماه
( باب في امساس الألفاظ أشباه المعاني ) ، قال فيه " و لو لم يتنبه على ذلك الا بما جاء عنهم من تسميتهم الأشياء بأصواتها ،كالخازبار لصوته ، و البط لصوته و نحو ذلك قولهم حاحيت ،و عاعيت ، هاهيت ، اذا قلت حاء ، عاء ، هاء ، وقولهم : بسملت ،هللت ، حوقلت . كل ذلك أشباهه انما يرجع اشتقاقه الى الأصوات و الأمر أوسع "

والواقع أن لهذا النظرية ما يؤيدها . فالطائر المسمى في الانجليزية CUOKOO الى جانب الهرة المسماة "مو " في المصرية القديمة

ويذهب بعض الباحثين الى أن هذه النظرية هي أقرب النظريات الى الصحة و الى
المعقول ، وأكثرها اتفاقا مع طبيعة الأمور وسنن النشوء .

ومن أهم أدلتها :


1 ـ أن المراحل التي تقررها بصدد اللغة الانسانية ، تتفق في كثير من وجوهها ، مع مراحل الارتقاء اللغوي عند الطفل :فقد ثبت أن الطفل في المرحلة السابقة لمرحلة الكلام ، يلجأ في تعبيره الارادي الى محاكاة أصوات الطبيعة ، فيحاكي الصوت قاصدا التعبير عن مصدره ، أو عن أمر يتصل به .
وثبت كذلك أنه في هذه المرحلة ـ و في بدأ مرحلة الكلام ـ يعتمد اعتمادا جوهريا في توضيح تعبيره الصوتي ، على الاشارات اليدوية والجسمية

نقد النظرية : 

وجه الى هذه النظرية انتقاد أساسي، فهي من جهة تعجز عن تفسير مبدأ كيفية(حكاية الأصوات ) ، في آلاف الكلمات التي لا نرى الآن أية علاقة بين معناها وصوتها . فما العلاقة بين لفظ الكتاب و معناه ،مثلا ؟





3 ـ نظرية الاتفاق والمواضعة والاصطلاح 

تقرر هذه النظرية أن اللغة ابتدعت و استحدثت بالتواضع ، و الاتفاق و ارتجلت ألفاظها ارتجالا . ومال كثير من العلماء والمفكرين الى هذه النظرية ،منهم : الفيلسوف اليوناني ديموكريط و أرسطو والمعتزلة .

وقال بها من المحدثين أيضا : آدم سميث الانجليزي .

وليس لهذه النظرية أي سند عقلي او نقلي أو تاريخي بل أن ما تقرره يتعارض مع النواميس العامة التي تسير عليها النظم الاجتماعية ، وعهدنا بهذه النظم ، أنها لا تخلق خلقا ، بل تتكون بالتدريج من تلقاء نفسها . اضافة الى ذلك فالتواضع على التسمية يتوقف في كثير من مظاهره على لغة صوتية يتفاهم بها المتواضعون فبأي لغة تواصل هؤلاء ؟
هذه النظريات هي أشهر النظريات و هناك نظريات أخرى نكتفي بذكرها دون تفصيل ومنها :

1 ـ نظرية الأصوات التعجبية العاطفية : نظرية pooh _ pooh

2 ـ نظرية الاستجابة الصوتية للحركة العضلية : نظرية yo _he –ho

3ـ نظرية جسبرسن الذي طالب بدراسة وافية للغة الطفل ، ولغات القبائل البدائية ، ودراسة تاريخية للتطور اللغوي . كل ذلك من أجل التوصل الى معرفة كيفية نشأة اللغة الانسانية الأولى وفق منهج علمي

4 ـ نظرية فندريس : الذي يرى أن اللغة كانت لدى الانسان الأولى انفعالية محضة
5ـ نظرية النشوء والتناسل : و ترى هذه النظرية أن اللغة نشأت بالطفرة و بشكل تلقائي ، فتفترض أن اللغة نشأت متكاملة في لحظة معينة ثم أعقبها التوالد والتكاثر.

نرى كما يرى عدد من الباحثين ، أنه لاتوجد نظرية واحدة يمكن أن تفسر نشأة اللغة الانسانية و أن ثلاث نظريات متكاملة يمكن أن تفسرذلك . فالله سبحانه وتعالى أهل الانسان وأعطاه القدرات الخاصة ، فألهمه لكي ينطق وينشئ اللغة .

بهذه القدرة استطاع الانسان الأول أن يضع كلماته وجمله الأولى ، بالاصغاء والملاحظة والتقليد ، لما يوجد حوله في الكون. ولما تقدم الانسان ، وارتقى في التفكير ، بدأ بوضع كلمات جديدة بالتواطؤ و الاصطلاح الذي ما زال مستمرا الى يومنا هذا ، بل الى قيام الساعة

الاثنين، 30 مارس 2020

تطور اللغات واللهجات

تطور اللغات واللهجات

دراسة تاريخ اللغات أداة هامة في دراسة تاريخ الأمم ومصدر للكشف عن الكثير من الحقائق، و لا يعرف الكثيرون مدى التغير الكبير للغات واللهجات والذي قد يكون سريعا أيضا لأسباب تتعلق بالسياسة أو الهجرة أو الاحتلال.
    
William Shakespeare Portrait Bild Gemälde von John Taylor
دراسة تاريخ اللغات اداة هامة في دراسة تاريخ الأمم ومصدر للكشف عن الكثير من الحقائق التي يجهلها المواطن العادي والتي قد تناقض معتقدات يظنها البعض حقائق لا لبس فيها. وسبب هذا هو اضمحلال الذاكرة التي يدعي البعض بأنها لاتموت بينما يبين التاريخ ان انتقال الذكريات من جيل الى آخر يقل مع زيادة عدد الاجيال حتى تنتهي في قبور النسيان كما يتغير تفسيرها حسب ناقلها لأغراض شخصية أو دينية أو سياسية. ويفاجأنا عامل آخر في اختفاء الحقائق التاريخية، وهو قلة ما كتب عن بعض المواضيع وحتى في بلدان عرفت بغزارة الكتابة في العصور الوسطى.
لا يعرف الكثيرون مدى التغير الكبير للغات واللهجات والذي قد يكون سريعا أيضا لأسباب تتعلق بالسياسة أو الهجرة أو الاحتلال. فمثلا كانت اللغة التركية في العهد العثماني تختلف عن تلك الحالية بسبب احتواء اللغة التركية العثمانية على عدد كبير جدا من الكلمات العربية وعدد أقل من الكلمات الفارسية ويعزى هذا الى انعدام الحضارة لدى القبائل التركية التي دخلت الشرق الاوسط في العصور الوسطى وكان أول احتكاكها بالحضارة هو مع بغداد التي كانت عاصمة العلم والثقافة آنذاك فاقتبسوا الأحرف الهجائية وكلمات عربية كثيرة جدا كونت أكثر من نصف اللغة التركية العثمانية بالاضافة الى مظاهر أخرى من الحضارة العربية مثل الملبس والمأكل والدين حيث أعتنقت أغلبية القبائل التركية الدين الاسلامي ونمط الحكم حيث اسست السلطنة العثمانية على اساس الخلافة العباسية واستمر الحال على هذا المنوال حتى عهد مصطفى كمال اتاتورك، الذي حكم تركيا بعد انهيار الدولة العثمانية واعلان الجمهورية التركية عام 1922، حيث اراد ابعاد تركيا عن العرب وتقريبها من الغرب فأسس جمعية اللغة التركية عام 1932 لغرض التخلي عن الأحرف الهجائية العربية واستبدالها بالأحرف الهجائية اللاتينية والتخلي عن الكلمات العربية الموجودة في اللغة التركية واحلال كلمات تركية محلها ومع ذلك فأن المطلع على التاريخ التركي يلاحظ بسهولة التأثير الأجنبي الضخم على الحضارة التركية فسنان، أشهر معماري في التاريخ التركي، كان من أوروبا الشرقية وأغلبية رؤساء الوزارة لم يكونوا أتراكا بالاضافة الى اغلبية الصناع المهرة وحتى أشهر الموسيقيين الذي كان عراقيا يدعى عثمان الموصلي وأخيرا رائد الشعر الرومانسي التركي الحديث أهمت هاشم (أحمد هاشم) الذي كان في الحقيقة عراقيا من أسرة الآلوسي الشهيرة مع الأخذ بنظر الأعتبار وجود شكوك كبيرة حول أصول مصطفى كمال اتاتورك التركية نفسه.
الانكليزية كانت لهجة ألمانية
وهناك مثال آخر وهو كرواتيا، فعندما اعلنت استقلالها عام 1991 من الأتحاد اليوغوسلافي الذي كانت عضوة فيه مع صربيا حاولت كرواتيا الابتعاد عن صربيا بقدر الامكان واحد اشكال هذه المحاولات كان لغويا فكرواتيا وصربيا يشتركان في اللغة فأخذت كرواتيا تحاول تجنب المفردات التي تكثر في اللهجة الصربية. وهناك اللغة الأنكليزية التي بدأت كلهجة المانية لتتغير بسبب هجرة الاسكندنافيين اليها ثم احتلال النورمانديين الناطقين بالفرنسية لها وهي الآن لغة مختلفة عن الألمانية على الرغم من انتمائهما الى نفس العائلة اللغوية.
اما فيما يخص منطقة الشرق العربي، ففي خلال السنوات الخمسين الماضية مثلا تغيرت لهجة بغداد من ناحية الكلمات والنغمة الى درجة ان بغداديا من خمسينات القرن العشرين سيعتقد ان اللهجة الحالية في بغداد ليست بغدادية على الاطلاق بل من احدى قرى جنوب العراق. ان الافلام السينمائية والتلفزيون وغيرها من وسائل الاعلام قامت لسبب ما باختلاق تاريخ خيالي عن بغداد زمن العباسيين بالأزياء الخلابة ذات الألوان لسكانها البالغ عددهم الملايين (حسب تصورهم) بينما في الحقيقة لا يمكن ان يكون قد تجاوز مائة وخمسين الفا آنذاك لمعرفتنا بحجم بغداد القديمة بسبب مواقع ابوابها القديمة المعروفة. ولا ينكر أحد مكانة بغداد ايام العباسيين، فقد كانت عاصمة العلم والحضارة في العالم آنذاك وأغناها ثروة وهي التي كانت عاصمة للعالم الاسلامي لفترة أطول من أية مدينة أخرى ولكن كان هذا في العصر العباسي أي في العصور الوسطى ولذلك فانها لم تكن افضل من مدن العالم الحديث التي كل منها الآن أكثر رفاهية من بغداد آنذاك. ولكن ماذا عن لغة سكان بغداد ابان الحكم العباسي؟
اذا اخذنا وسائل الاعلام مأخذ الجد فاننا سنفترض ان سكان بغداد كانوا يتكلمون اللغة العربية الفصحى وبدون اية اخطاء في القواعد واللفظ، أي انهم كانوا بالغي التعليم، وبالتالي فقد كانوا أكثر تعليما من سكان العراق الحاليين. ولكن هل هذا معقول.
Ruinen der alten Stadt Hatra im Irak
آثار مدينة الحضرة بالقرب من الموصل شمال غربي العراق التي تعتبر لهجتها من بقايا لهجات العصر العباسي
لهجة الموصل من بقايا العصر العباسي
لا يلاحظ الدارسون كم تغيرت لهجة بغداد على مدى العصور بسبب الهجرة اليها أو احتلالها أو لتأثيرات سياسية ولكنهم يزيدون في عدم ملاحظتهم عندما لا يقارنون لهجات المدن العراقية الأخرى التي كانت وثيقة الصلة ببغداد وخاصة تلك التي لم تكن هدفا لموجات المهاجرين مثل بغداد والتجمعات التي بقيت منعزلة نسبيا في المدن التي سكن فيها مهاجرون مثل البصرة وبغداد نفسها. فمثلا ان التجمعات المسيحية الموجودة في البصرة وبغداد لا تتكلم اللهجة السائدة في مدنها بل لهجة مشتركة وكذلك التجمعات اليهودية في نفس المدينتين. واما منطقة الأعظمية الشهيرة في بغداد فقد كانت في بداية القرن العشرين ضاحية لبغداد وتكلم سكانها آنذاك لهجة قريبة من لهجات المسيحيين واليهود ثم تغيرت لهجة الأعظمية عندما احاطت بها بغداد. ان المجتمعات المسيحية واليهودية في بغداد والبصرة ومنطقة الأعظمية امتازت دائما بعزلة نسبية عن محيطها الاجتماعي مما جعلها اقل تعرضا للتغييرات اللغوية وتمتاز لهجاتها بقربها الشديد من لهجة سكان مدينة الموصل الحالية. ولكن لماذا تختلف لهجة الموصل عن بقية لهجات أغلبية المدن العراقية؟ انه من المعروف ان الدولة العباسية كانت تحد من دخول القبائل العربية الى العراق من شبه الجزيرة العربية وكان هذا عاملا هاما في الحد من الغارات على السكان المحليين وتخريب المزارع ودخول اللهجة القبلية الى العراق ولكن عندما احتل المغول التركمان الهمج بغداد عام 1258 وانهوا الخلافة العباسية اصبح العراق مفتوحا على مصراعيه ومستباحا، فدخلت القبائل العربية من جنوب العراق جالبة معها لهجاتها واستمر زحفهم تدريجيا نحو الشمال ليصل تأثيرهم اللغوي الى بغداد الا ان هذا التأثير لم يدخل الى الموصل الواقعة في أقصى شمال العراق كما انه لم يخترق التجمعات المسيحية واليهودية الضيقة في البصرة وبغداد. وهذا يدل ان لهجة الموصل الحالية هي من بقايا لهجات العراق في العصر العباسي وان لهجة بغداد القديمة كانت كثيرة الشبه بها وبذلك فلو انتقل مواطن بغدادي حالي في الزمن الى بغداد العصر العباسي وتكلم مع مواطن منها فسيعتقد انه يتكلم مع مواطن من مدينة الموصل الحالية.

ما الذي يجعل سنغافورة "أغلى" مدينة في العالم؟

ما الذي يجعل سنغافورة "أغلى" مدينة في العالم؟

من عادة موظفي المبيعات في سنغافورة أن يمنحوا العملاء إيصالات الشراء سواء كانوا يريدونها أم لا. ونتيجة لذلك، يتخلص كل مقيم في البلاد بين الحين والآخر من عدد هائل من الإيصالات الموجودة في حافظته أو حقيبته.
ولا يوجد أدنى شك في أن تكلفة المعيشة في هذه المدينة مرتفعة للغاية، لكن هل هي المدينة "الأعلى تكلفة" في العالم؟ حسنا، هذا الأمر قابل للمناقشة.
تصدرت سنغافورة عناوين الأخبار مرة أخرى عندما وضعتها "وحدة المعلومات الاقتصادية" التابعة لمجلة الإيكونوميست مؤخرا على قمة مؤشر تكاليف المعيشة في العالم.
وقد أعد هذا المؤشر لهدف محدد، وهو أن يرسل لأقسام الموارد البشرية في المؤسسات والشركات لكي تعرف تكاليف إنفاق موظفيها في رحلات العمل بالخارج، وغالبا ما يكون ذلك لأصحاب الوظائف ذات المرتبات المرتفعة.
وعندما تصدرت سنغافورة هذا المؤشر لأول مرة عام 2014، أشار نائب رئيس وزراء المدينة، ثارمان شانموغاراتنام، إلى أن المؤشر لا يعكس ارتفاع الأسعار بقدر ما يعكس معيشة المغتربين، مضيفا أن سلة البضائع والسلع التي اعتمد عليها المؤشر تضمنت "الجبن المستورد، واللحم البقري، ومعطف فاخر من نوع 'بيربري'، وأفضل أربعة مقاعد لمشاهدة عرض مسرحي، وعشاء فاخراً من ثلاثة أطباق لأربعة أشخاص".
وقال معد المؤشر، جون كوبستيك، لا يوجد قانون يفرض على أي شخص شراء كل السلع، فلا يمكن مثلا أن يشتري شخص معطفاً ثقيلا للتدفئة وهو يعيش في منطقة خط الاستواء. ويضيف: "يمكنك أن تجد سلعا مخفضة في أية مدينة في العالم تقريباً، وأن تعيش بتكلفة أقل من تلك التي نطبقها في المؤشر."
ولكن إذا لم تسرف في النفقات وكأنك صاحب مصرف، فما هي التكلفة الفعلية للعيش في سنغافورة؟
وضعت مجموعة من الأكاديميين بكلية لي كوان يو للسياسة العامة بجامعة سنغافورة الوطنية مؤشرا يميز بين المغتربين والسكان المحليين. وأشار المؤشر إلى أن سنغافورة هي رابع أغلى مدينة في العالم بالنسبة للمغتربين، أما بالنسبة 'للمقيمين العاديين'، فتأتي المدينة في المرتبة 48، بين لشبونة وبيتسبرغ.
وفي مؤشر 'وحدة المعلومات الاقتصادية' التابعة لمجلة الإيكونوميست، فإن تكلفة المعيشة في سنغافورة أعلى بكثير منها في العديد من المدن الغنية، ويعود السبب وراء ذلك إلى أمر واحد فقط، وهو ارتفاع أسعار السيارات بشكل كبير. وتتعمد الحكومة ذلك لكي تحد من الاختناقات المرورية، وهو ما يجعل الشخص يدفع نحو 70 ألف دولار لشراء سيارة عادية مثل سوزوكي سويفت.

 المعروف عن سنغافورة أنها مركز مالي عالمي، وقد تكون غالية، لكن هل تكلفة العيش بها مرتفعة بالشكل الذي يراه كثيرون؟
ومع ذلك، تتمتع المدينة بشبكة مواصلات عامة رخيصة وجديرة بالثقة، علاوة على توافر سيارات الأجرة بتكلفة معقولة، وهو ما يجعل من السهل العيش بدون امتلاك سيارة. وتبدو تكلفة التنقل في مدن أخرى أكبر مقارنة بسنغافورة.
وقد شعر ديفيد شين، وهو سنغافوري يعمل في مجال التسويق، بالدهشة عندما أدرك مدى غلاء وسائل المواصلات في أستراليا عندما زارها في ديسمبر/كانون الأول.
ويقول شين متحدثا عن أستراليا: "من المكلف حقا أن تستقل سيارة أجرة أو إحدى سيارات 'أوبر'."
وتتميز المواصلات العامة في سنغافورة بأنها رخيصة للدرجة التي تجعل العديد من المغتربين يوفرون من المبالغ المخصصة للتنقل والمواصلات.
يقول جيريمي ماكي، مخرج أمريكي الأصل يقيم في سنغافورة: "أنفق نحو 250 دولار سنغافوري (178 دولارا أمريكيا) كل شهر على سيارات الأجرة والقطارات. أجريت مؤخراً عملية حسابية وتبيّن أن ذلك يعادل تقريباً نصف ما أنفقته على شراء سيارة وتأمينها في الولايات المتحدة الأمريكية".
ورغم ما ذكر، يقول كوبستيك إنه إذا ما نحينا السيارات خارج المعادلة، فإن سنغافورة ستهبط للمركز التاسع في مؤشر وحدة المعلومات الاقتصادية، مشيرا في الوقت ذاته إلى أن هناك عددا كبيرا من السلع الأخرى باهظة الثمن في سنغافورة، وخاصة في محال البقالة والملابس والأغذية والمشروبات.
وفيما يتعلق بأسعار الأغذية والمشروبات، من السهل أن تدفع عدة مئات من الدولارات مقابل وجبة فاخرة لشخص في سنغافورة، وخاصة إذا كنت ترغب في تناول النبيذ. لكن يمكنك في نفس الوقت أن تجد، بدون عناء، وجبة غداء بسعر أقل من 5 دولارات سنغافورية (3.57 دولارا أمريكيا). في الحقيقة، تتباهى سنغافورة بأنها تقدم أرخص وجبة طعام في مطعم حائز على نجمة ميشلان في العالم.
في بعض المدن التي تكون فيها تكلفة المعيشة مرتفعة، تبدو المواد الغذائية والمشروبات أكثر غلاءً. ويقول ديفيد ووكر، مصمم غرافيك انتقل في الآونة الأخيرة من سنغافورة إلى زيوريخ، إن أسعار المشروبات الكحولية في زيوريخ تنافس أسعارها في سنغافورة، وغالباً ما تكون أعلى منها.
ومن الطبيعي أن يدفع المرء 20 دولار أمريكيا أو أكثر لتناول كأس من النبيذ. وبينما هناك وفرة من الخيارات الأرخص للأطعمة في سنغافورة، فهذا ليس هو الحال في زيورخ في حقيقة الأمر.
يقول ووكر: "هذا غير موجود في زيوريخ، فلا يوجد أي مكان يقدم طعاما رخيصا."

يقف تشان هونغ مينغ، طباخ سنغافوري، أمام كشكه، الحائز على'نجمة ميشلان' لبيع الدجاج والأرز

سقف لأسعار المنازل

ولكن ماذا عن أسعار العقارات؟ لم يتم التطرق لهذه الفئة، التي تتسبب في معاناة كثيرين عند وضع الخطط المالية الشخصية، في الدرسة التي أجرتها "وحدة المعلومات الاقتصادية" في الإيكونوميست (وكان من المحتمل أن تتصدر هونغ كونغ القائمة إذا ما شملتها الدراسة).
ويميل المغتربون في سنغافورة للعيش في وحدات سكنية مملوكة للقطاع الخاص، والتي قد تكون باهظة التكاليف، إذ تتراوح قيمة إيجار شقة مكونة من ثلاث غرف نوم في حي "ريفر فالي" بين أربعة آلاف دولار سنغافوري (2,850 دولار أمريكي) و7 آلاف دولار سنغافوري أو أكثر. لكن أكثر من 80 في المئة من السنغافوريين يعيشون في بنايات سكنية مدعومة من الدولة، وتعرف اختصارا باسم مشروع "مجلس تنمية الإسكان").
ولا تشبه هذه البنايات أية مشروعات سكنية عامة في الغرب، فهي عمارات متراصّة ومكتظة بالسكان ومخصصة في الأساس لأبناء الطبقات الوسطى. وتصل قيمة إيجار الشقة المكونة من ثلاث غرف نوم في مشروع مجلس تنمية الإسكان إلى 2,500 دولار سنغافوري، غير أن الوحدات السكنية الخاصة عادة ما تكون مزودة بمرافق خدمية أكثر، مثل حمامات السباحة وملاعب التنس.
وهناك بعض الصعوبات التي تواجه الراغبين في شراء شقق تابعة لمجلس تنمية الإسكان، لكن شين يعتقد أن أسعار تلك الشقق معقولة من الناحية المالية.
ويبدو الأمر كذلك عند مقارنة أسعار العقارات بمثيلاتها في لندن أو سان فرانسيسكو أو سيدني، حيث يصل سعر شرفة غير صالحة للسكن إلى 1.96 مليون دولارا أمريكيا.
وبالتالي، إذا كنت مسافراً إلى سنغافورة أو تنتقل للعيش فيها، فلا تدع الذعر الشديد ينتابك بخصوص الأسعار المرتفعة. نعم سنغافورة ليست رخيصة، لكنها ليست بالضرورة محرقة ضخمة للنقود.

كيف تتعلم اللغات بسرعة

اللغات:

في عصرِنا الحالي، أصبحَت معرفة الشّخص لأكثر مِن لُغة من الأُمور المُهمّة والأساسيّة؛ فالعالم أشبه بالقرية الصغيرة الآن لوجود الإنترنت ووسائِل الاتّصال المُختلِفة، وأصبح السّفر من بلدٍ لآخر مِن أسهل الأُمور وأبسطها، فبدأَ النّاس بالتواصُل فيما بينهم من بُلدانٍ مُختلِفة، ولإتمام ذَلِكَ التواصُل من المُهِم إتقان عدّة لُغات.

إنَّ تعلُّم لُغة جديدة ليسَ بالأمر الفائق الصعوبة كما يعتقدُ مُعظمُ النّاس، إنّما قد يحتاجُ إلى الوقت والجُهد.


كيفيّة تعلُّم اللُّغات بِسُرعة

الانخراط في اللُّغة:

  • التواصُل معَ شخصٍ يتكلّمُ اللُّغة بِطلاقة: فأفضل الطُرق لتعلُّم لُغة جديدة هُوَ تكلُّمها، فغالبيّة النّاس يقضونَ ساعاتٍ طويلة في دراسة قواعد اللُّغة وقائمة بالمُصطلحات الجديدة، بدلاً مِن الذهاب إلى أرض الواقع ومُمارسِة ما تعلّموه، والتكلُّم معَ شخصٍ يُتقنُ اللُّغة، يُساعد في الشعور بالثقة أكثر من التحديق في الكُتُب أو الجلوس خلف شاشة الكمبيوتر.
  • دِراسة اللُّغة يوميّاً: كثيراً ما يزعمُ النّاس دراستهم للُغة " لمدة خمس سنوات " ومع ذَلِك لا يتحدّثونها بطلاقة، ولكن عندما يقولون خمس سنوات، ربما قصدوا بذلِك أّنُهم درسوا اللُّغة لبضع ساعاتٍ في الأسبوع على مدى تلك الفترة الزمنية بأكملها، فَإذا أرادَ الشّخص تعلُّم لغة جديدة بِسُرعة، عليهِ الالتزام والدراسة يوميّاً لإتقانِها خلال أشهُرٍ فقط.
  • حمل القاموس في جميع الأوقات؛ فالقيام بِحمل القاموس دائِماً، سيعمل على توفير الوقت في البحث عن معاني الكلمات.
  • المُشاهدة والاستماع والقراءة والكتابة في اللُّغة الجديدة؛ فالانخراط باللُّغة المُراد تعلُّمها، يعني القيام بجميع الأنشطة اليوميّة باستخدامِها.
  • زيارة الدولة التّي يرغب الشخص بتعلُّم لُغتِها، فمن الواضح بأنَّ زيارة الدولة وقضاء بعض الوقت فيها سيُساعِد الشخص على مُمارسة اللُّغة وإتقانِها في وقتٍ قصيرٍ نسبيّاً.



التركيز على أهم الأُمور:

  • تعلُّم بعض كلِمات التحيّة في اللُّغة قبلَ تعلُّم الأبجديّة.
  • تعلُّم الحروف الأبجدية للُغة إذا لَزِمَ الأمر: فسيكونُ ومنَ الأسهل على الشخص قراءة ونُطق الكلِمات في آنٍ واحد، بالإضافة إلى ذَلِك سيكونُ من الأفضل النظر إلى الكلمات ومعرفتها بدلاً من جهلها.
  • تعلُّم المفردات: من أهم الأمور في اللُّغة هُوَ إتقان المُفردات الأساسيّة فيها، فحتّى لو لم يستطع الشخص فهم جميع المُفردات في الجُملة، إلّا أنَّ معرفتهُ لبعضِها سيساعدهُ على فهم المعنى العام لها.
  • تعلُّم العد في اللغة الجديدة: البدء أوّلاً بتعلُّم العد للعشرة، لأنّها أسهل للحفظ.
  • عدم التركيز كثيراً على القواعد؛ فالسبب الرئيسي لفشل مُعظم الناس هو تعلُّم لغة جديدة، وتركيزُهم على القواعد بدلاً مِن تكلُمها.
  • عدم الخوف مِن ارتكاب الأخطاء؛ فأفضل طريقة للتعلُّم، هيَ التعلُّم من الأخطاء.

الأحد، 29 مارس 2020

هل فكرت يوماً من أين جاءت اللغة وكيف انتشرت في العالم ؟

هل فكرت يوماً من أين جاءت اللغة وكيف انتشرت في العالم ؟

السؤال الأكثر طرحاً والإجابة الأكثر تعقيداً , من أين أتت اللغات وما هو مصدر اللهجات ؟ وكيف يوجد في العالم أكثر من 4000 لغة يتحدث بها الناس الآن ؟

ما هي اللغة ؟

اللغة هي من وسيلة تواصل الإنسان بين أبناء جنسه ومع نفسه أيضاً وأقدم وسيلة للتعبير عن أفكاره واحتياجاته عبر العصور وكم سمعنا عن أشخاص دفعوا حياتهم ثمناً لأجل كلمة أو رأي أو فكرة حاولوا الدفاع عنها أو التعبير عنها .
فاللغة هي التي تعبر عن  دواخل الإنسان وهي السبيل لتوضيح الأفكار ووضع الدساتير وشرح القوانين و تبادل المعلومات والخبرات واكتساب القدرات الفردية أو الجماعية .
فلا تعبر اللغة عن أصوات تطلق من الفم فحسب بل هو أهم ما يمكن أن يمتلكه الإنسان ، ومن هنا جاء “علم الفيلولوجيا ” الذي يختص في أبحاث اللغة .

دراسة اللغة

ومن أهم الجمعيات العالمية التي تخصصت في البحث في أصل اللغة ونشأتها هي ” جمعية باريس اللغوية ” واعتبرت الجمعية أن هذا السؤال هو من أكثر الأسئلة الشائكة التي من الصعب تحديد جواب محدد وواضح , ولكن هناك نظريات تشرح وجهات نظر للعلماء حول هذه القضية وكانت آخر نتيجة تم التوصل لها أن اللغة تولد مع الإنسان مثلها مثل القدرات الطبيعية والحاجات وتتطور مع تطور الإنسان مع الوقت ومع استخدامها يصبح هناك طريقة معينة للتعبير عن الأشياء ويتم توارثها بين الأجيال لتتشكل اللغة .
اللغة هل هي عطاء إلهي أم ابتكار بشر ؟ سنورد معظم التفسيرات التي تطرق لها العلماء !

التفسير الديني 

بالقرآن الكريم النص المثبت يقول الله تعالى : “وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَٰؤُلَاءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ” (سورة البقرة آية 31).
فالآية التي أنزلها الله عزوجل في كتابه الحكيم كانت ترمز إلى أن اللغة كانت مع سيدنا آدم عليه السلام وقام العلماء بتفسير الآية على أن الله تعالى علّم آدم عليه السلام كل اللغات ومع تكاثر الأجيال تم تنقل اللغات وانتشارها حول العالم لتنتشر بين الناس .

النظريات العلمية لتفسير نشوء اللغة 

نظرية الاستمرارية

وتقول هذه النظرية أنّ اللغة نشأت في شكلها النهائي من لا شيء ولا وجود للتطور بها، وهذا التفسير جعل من اللغة أمر معقّد جداً، والعلماء قاموا بالإعتراض لأنه لا بد من وجود منظومة غير لغوية كان يعتمد عليها الأسلاف والأجداد من قبل.
نظرية “النشوء والتناسل”:
وتفترض النظرية أن اللغة بالطفرة وبشكل تلقائي ولدت مع الإنسان وبدأت من الأصوات العشوائية التي تصدر
بشكل عفوي ثم الأصوات المقصودة التي تدل على رغبة ما أو تشديد بالصوت ومن ثم بالأصوات التي يحاول
بها الإنسان التواصل مع الحيوانات من حوله ومن ثم تحويل هذه الأصوات إلى مقاطع صوتية نشأت بعدها اللغة وانتشرت .
نظرية “المحاكاة والتقليد”
وتتناول هذه النظرية فكرة أن الإنسان أراد تقليد الأصوات من حوله فجرب أن يقلد صوت الحية والقطة والحصان لستطيع التواصل معهم ويشعر أنه ابن بيئته وخلال مرحلة تقليده قام باكتشاف قدرات الحنجرة والصوت لديه فبدأ بتكوين المقاطع الصوتية ومن هنا بدأت اللغة بالنشوء وقد وافق على هذا الرأي من القدامى: الفراهيدي وتلميذه ابن سيبويه.

نظرية الانقطاع

وقالت هذه النظرية أن اللغة مرتبطةٌ بقدوم البشر على الأرض، وإنّها نظام متوارث عبر الأجيال من خلال التفاعل والعلاقات الاجتماعية.

نظرية تشومسكي 

تشومسكي وهو عالم تطرق إلى نقطة مختلفة عن أقرانه بوقتها وقال ” أنّه حدث تطوّر مفاجئ لفرد ما منذ مئات آلاف السنين تقريباً وأصبحت لديه القدرة على اكتساب اللغة، وأنّها مكون أساسي موجود في الدماغ تم إظهاره من خلال الأحداث بصورةٍ تامة ومثالية كاملة “.
نظرية “يو-هي-هو”
وتقول هذه النظرية أن اللغة نشأت بشكل عفوي غير مقصود بسبب عمل جهد بدني مثل الرفع أو السحب أو عمل ما وخلال هذا العمل قام الإنسان بإصدار أصوات وهذه الأصوات تحولت مع الوقت والإستخدام إلى مقاطع صوتية ومن ثم إلى شعارات وأناشيد وهكذا بدأت اللغة بالتشكل بشكل خاص لكل مجموعة وبدأت بالإنتقال بين البشر لتتكون اللغات وتعددها .
 نظرية “بوووه-بوووه”:
 وتقول النظرية أن اللغة بدأت من الوقت الذي بدأ الإنسان فيه التعبير عن المشاعر سواء بالحزن أو الفرح
والضحك والبكاء وكل الأصوات التي كانت تصدر حينها من الإنسان كانت البداية للغة واكتشاف طريقة للتواصل
بين الناس وخاصة أن الأصوات التي تصدر تكون متشابهة بين البشر مثل ” أووه ، أوف ، آخ ، آه ” .

أشهر اللغات العالمية 

المرتبة الأولى
اللغة الإنجليزية ونسبة المتحدثين بها من سكان العالم هي 25% وهي الأكثر شعبية، وتنتشر على نطاق واسع في دول إنكلترا وأستراليا والولايات الأمريكية المتحدة.
المرتبة الثانية
اللغة الصينية (الماندرين) ونسبة المتحدثين بها 18.05% من سكان العالم، وهي تعتمد على الرسم التخطيطي في توضيح رموز الكلمات.
المرتبة الثالثة
اللغة الهندية وتبلغ نسبة الناطقين بها 11.5% من سكان العالم، منتشرة في النيبال وجنوب إفريقيا إضافة إلى الهند.
المرتبة الرابعة
اللغـة العربية ونسبة المتحدثين بها 6.66% من سكان العالم، وهي أقدم لغات العالم، منتشرة في الشرق الأوسط وشمال إفريقيا والعديد من الدول الأخرى كلغة ثانية.
المرتبة الخامسة
الـلغة الإسبانية وتبلغ نسبة متحدثيها على مستوى العالم 6.25%، أي ما يعادل 400 مليون نسمة، وهي منتشرة في أمريكا الجنوبية إضافة إلى إسبانيا وكوبا.
المرتبة السادسة
اللغـة الروسية ونسبة متحدثيها 3.95% من العالم، ويتوزعون بغالبيتهم في جمهوريات الاتحاد السوفيتي السابق.
المرتبة السابعة
اللغـة البرتغالية وتبلغ نسبة الناطقين بها 3.26% من سكان العالم، ومعظمهم يتوزعون في البرازيل والبرتغال وفنزويلا، وهي الأكثر شيوعاً في أمريكا اللاتينية.
المرتبة التاسعة
اللغـة الفرنسية ويبلغ عدد متحدثيها من سكان العالم 3.05% وتستخدمها 32 دولة كلغة رسمية وخاصة في القارة الأفريقية.
المرتبة الثامنة
اللـغة البنغالية ونسبة متحدثيها هي 3.19% من سكان العالم.
المرتبة العاشرة
اللـغة الألمانية ونسبة متحدثيها 2.77% من سكان العالم وتنتشر في النمسا وأجزاء من سويسرا وبلجيكا إضافة إلى إلمانيا

السبت، 28 مارس 2020

ما هي اللغة السريانية

ما هي اللغة السريانية

                                                   
ما هي اللغة السريانية
                                   

  • محتويات:

  • اللغة السريانية
  • ١.١  اهمية اللغة السرايانية
    • ١.٢  أحرف اللغة السريانية
    • ١.٣  غاية اللغة السريانية
    • ١.٤   تأثير اللغة السريانية على باقي اللغات

اللغة السريانية

اللغة السريانيّة هي إحدى اللغات السامية والتي تعود في أصلها إلى اللغة الآرامية. خلال الألفيّة الأولى قبل ميلاد المسيح – عليه السلام – كانت نشأة اللغة الآرامية والتي تعدّ تاريخياً الأصل للغة السريانية. وفي القرن السادس بعد الميلاد أصبحت اللغة الآراميّة هي اللغة الرسمية والمعتمدة في منطقة الهلال الخصيب، أمّا اللغة السريانيّة فهو الاسم الذي اكتسبته هذه اللغة في القرن الرابع الميلادي وذلك عندما بدأت الديانة المسيحية بالتوسّع في منطقة بلاد الشام.

أهمية اللغة السريانية

اكتسبت اللغة السريانية أهميّةً دينيّة وبشكل كبير جداً؛ حيث تعتبر من قبل الباحثين بأنّها من أكثر ثلاث لغات من ناحية الأهمية إلى جانب اللغتين اليونانية واللاتينية؛ حيث تعتبر هذه اللغة من أكثر اللغات التي تمّت بها كتابة وتدوين كتب الديانة المسيحيّة القديمة والتي تعد إرثاً كبيراً وهاماً لأتباع هذه الديانة، بالإضافة إلى ذلك فإنّ اللغة الآرامية كانت هي لغة السيّد المسيح عليه السلام، من هنا فقد اكتسبت هذه اللغة أهميّةً كبيرة.

أحرف اللغة السريانية

تمتلك اللغة السريانيّة كباقي اللغات السامية الأخرى أحرفاً متعدّدة، وعددها 25 حرفاً، ثلاثة منها هي حروف علّة في حين أنّ باقي الأحرف هي حروف صامتة. تتميّز هذه اللغة بإمكانية إخراج أصوات أخرى إضافية وذلك يكون عن طريق إمّا إضافة نقطة تحت الحرف؛ حيث يدلّ ذلك على ترقيق الحرف، أو إضافة نقطة فوق الحرف ممّا يدل على تقسية الحرف. وهناك ثلاثة خطوط من الخطوط الرئيسيّة التي تكتب فيها اللغة السريانية والتي منها الأسطرنجيلي والسرطو والمندحايا.

غاية اللغة السريانية

المتخصّصون في الدراسات السامية لهم غاية كبرى في اللغة السريانية؛ فهي الطريقة التي بها يتم دراسة الديانة المسيحية السريانيّة، وهي حفظت النصوص المترجمة، والتي لم تتواجد بلغاتها الأصلية، وهذه اللغة هي التي كانت الوسيط بين العلوم اليونانية وبين العلماء المسلمين في العالم الإسلامي؛ حيث إنّ العرب والمسلمين قد نقلوا الكتب اليونانيّة إلى اللغة العربية عن طريق ترجمة هذه الكتب من اللغة السريانية.

تأثير اللغة السريانية على باقي اللغات

ويعتقد العديد من الباحثين أنّ اللهجات التي تتواجد على ألسن أهالي بلاد الشام ما هي إلّا خليط من اللغتين السريانيّة والعربية، ومن أبرز السمات التي تدل على هذا الأمر هي كسر نهايات الكلمات بالإضافة إلى جمع الشاميين سكان بلاد الشام، للكلمات في اللهجة العاميّة المتداولة بينهم بإضافة حرف الياء إلى نهاية الكلمة، وأيضاً فإنّ حذف الهمزة في فعل الأمر واستبدالها بحرف الواو مثلاً هي ممّا يدل على التأثير الكبير للغة السريانية على بلاد الشام.

الجمعة، 27 مارس 2020

خطوات كتابة القصص بالانكليزي


 



أسلوب سرد القصص Storytelling أحد المهارات المفيدة. فحتى إذا لم تكن كاتباً، فإنك عندما تضم عناصر قصة في الدروس أوالعروض التقديمية أو حتى أساليب التسويق يمكن لذلك أن يكون وسيلة رائعة لمساعدة الناس على الفهم والتواصل مع ما تريد إخبارهم عنه. إن كتابة قصة قد تبدو أمراً صعباً، ولكنه في الواقع أمراً بسيطاً للغاية إذا قمت بتقسيم هذا الأمر إلى هذه الخطوات البسيطة.

Exposition: العرض

إضبط المشهد من خلال شرح الوضع قبل أن تبدأ القصة. يمكنك أن تصف إطار القصة (المكان والزمان اللذان يتم فيهما القصة) أو الشخصيات الرئيسية. كن وصفياً وساعد القارئ على تخيل المشاهد والأصوات التى تحكيها لهم.

Rising action: حركة تصاعدية

هذا هو الشيء الذي يجعل القصة الرئيسية تبدأ. إنه حيث يبدأ التوتر داخل القصة، ربما بسبب وجود مشكلة أو تحدي يواجه الشخصيات. وهو أيضاً نقطة جيدة في القصة لتقديم شخصية أخرى، وخاصةً الشخص الذي سيكون هاماً جداً فى أجزاء لاحقة من القصة.

Climax: الذروة

إنه الجزء الأكثر إثارة فى القصة. وهو المكان الذي تحدث فيه الحركة أو الصراع. فالقراء يتوقعون ذروة دراماتيكية، وهو أحد الأسباب الرئيسية التي تدفعهم إلى الإنتباه إلى قصتك حتى لا تخيب آمالهم.

Falling action: حركة تنازلية

بعد ذروة قصتك، لا بد أن القراء لديهم تساؤلات. استخدم هذا الجزء من القصة لشرح اي شيء يرغبون فى معرفته بعد الأحداث المأساوية التي وقعت في وقت سابق. هناك بعض الأسئلة التي قد ترغب في تركها دون إجابة، وبذلك يكون لدى الناس شيء ما لمناقشتة بمجرد أن تنتهى القصة.

Resolution: الحل

سواء كانت النهاية سعيدة أو حزينة، فمن الأفضل أن تترك الجمهور يشعر بالإرتياح. قم بإنهاء القصة بنهاية منطقية توضح النقاط الرئيسية أو الأخلاقية فى القصة. إذا كان هناك درس تريد لجمهورك أن يتعلمه من القصة، يمكنك تفسير ذلك في هذه المرحلة، أو إذا كنت تعتقد أن الدرس واضح فى القصة، إترك الأمر لهم كى يلاحظوه.

هناك العديد من الهياكل الأخرى التي يمكن استخدامها فى سرد القصة، ولكن هذا الهيكل يعمل بشكل جيد، وتم استخدامه في قصص مشهورة لاحصر لها في الماضي.

تطوُّر اللغة



تطوُّر اللغة




 

لا أحد يَخفى عنه أنَّ من سمة اللغات الأبرز التطوُّر، وتطوُّر اللغة هو أن تنحو اللغة إلى التغيير أو التبدُّل، دون إطلاق أحكام معياريَّة عن التطوُّر وطبيعته أو نوعه، وليس بالضرورة أن يكون التطوُّر نحو الأحسن أو الأفضل، وإنَّما هو ضربٌ من التغيير على ما ذكرنا، قد يُلاقي القَبُول والاستحسان، أو يُلاقي الاستهجان.

 

وتطوُّر اللغة بوجه عام شبيهٌ بتطوُّر المجتمعات البشريَّة والحضارات أو الثقافات، وهذا الشبه قائمٌ على أنَّ المجتمعات البشريَّة تتطوَّر وتتغيَّر من حالٍ إلى حال، أو من طَور إلى طور، واللغة كذلك.

 

والدليل على هذا التطوُّر أنَّ اللغة لها طور تُولَد فيه وتنشأ، وطور تزدهر فيه، وآخر تتلاشى فيه أو تضمحلُّ، والدليل على هذا النشوء والاضمحلال، ما نُعاينه في الكثير من اللُّغات أو في أغلب اللُّغات التي نشأت عن أصل ثابت، أو شبه ثابت، وانتهت إلى فرع أو فروع مختلفة، من ذلك مثلًا الفرنسيَّة والإيطاليَّة والإسبانيَّة والبرتغاليَّة التي تعود كلُّها إلى أصل لاتينيٍّ يرجع إلى القرنين الثاني والثالث الميلاديَّين، ومن ذلك العربيَّة أيضًا التي تعود إلى العربيَّة القديمة أو إلى اللغة الساميَّة؛ أي: إلى القرن الرابع قبل الميلاد وأكثر، ومن المعلوم أنَّ اللُّغات الأصل لَمَّا تنشأ عنها فروعٌ أخرى تَضعُف وتتلاشى، وتضمحلُّ أو تموت، وموت اللُّغات ممَّا تشهده أو شهِدته لغات كثيرة، والتاريخ شاهدٌ عليها، وذلك مثل الآشوريَّة والسوماريَّة والفرعونيَّة، والسنسكريتيَّة وغيرها، وموت اللغة يكون باضمحلال المجموعة اللسانيَّة التي تستعمل تلك اللغة، أو بالأحرى بآخِر مَنْ يتكلَّم بها.

 انَّ تطوُّر اللُّغة ليس من السهل رصده وتتبُّعه لأنَّه عمومًا تغيُّر بطيء، وهو ليس تغيُّرًا فرديًّا؛ وإنما هو تغير جماعيٌّ أو اجتماعيٌّ، وهو شبيه بالتغيرات أو التحولات الاجتماعيَّة والاقتصادية التي تجري في صُلْب مجتمع ما، والتي لا تظهر نتائجُها إلا بعد مرور وقت ليس باليسير.

وعندما نتحدَّث عن تطوُّر اللغة، يعنى التطوُّر الحاصل في مظاهرها أو في أحد مستوياتها اللسانيَّة؛ أي: في المستويات الصوتيَّة والصرفيَّة والتركيبيَّة والمعجميَّة الدلاليَّة، ولعلَّ المستويينِ المعجميَّ والصوتيَّ هما اللذان يتَّضِحان أكثر من غيرهما؛ ذلك أنَّ الألفاظ في الاستعمال هي الشائعة، بحكم الحاجة إلى التعبير عن الحاجات ومتطلَّبات الحياة التي لا تنفكُّ تتجدَّد وتتغيَّر باستمرار، وبتغير الحاجات تتغير الكلمات أو الوحدات المعجميَّة، ومن هذه الوحدات المعجميَّة الجديدة المحدث والدخيل والمولد.

 

والتغيير الصوتي بدوره يتعلق بسهولة الاستعمال والخفَّة والحُسْن في نطق الأصوات والتقاطها بالأُذُن، فضلًا عن الاقتصاد في الجُهْد، أو بذل المجهود الأدنى.

 

ولعلَّ التغيير البطيء يتعلق بجلاء في التغيير التركيبي؛ لأن التركيب أقرب إلى الثبات، باعتباره الركيزة الأساسية في نظام اللغة، وبفساده تفسد اللغة برُمَّتِها.

وبشأن التطوُّر اللُّغوي يرفض الكثيرون أن تكون اللغة العربية ممَّا أصابها التطوُّر والتغيير، ولهؤلاء في التصحيح اللُّغوي مواقف لا تُنكَر، وليس غريبًا أن يشترط اللغويون والنحاة منذ القديم للاحتجاج باللغة شروطًا تتحدَّد بالزمان والمكان، وبالتالي سبق أن رفض هؤلاء المحدث والمولَّد وهو كثيرٌ لا يُحصى في لغتنا؛ لأنَّه لم يرد في لغة الاحتجاج، وذلك بالرغم من أنَّ هذا المحدث أمرٌ طبيعيٌّ، وممَّا تحتاجه اللُّغة للتعبير عن كلِّ المستجدَّات الحياتية.

 

وممَّا لا شكَّ فيه أنَّ التغيرات التي طرأت على العربيَّة خلال قرون عديدة تفصلنا عن عصر الاحتجاج - كثيرة ولا شكَّ، ويتجلى التغيير في عصرنا الراهن في باب الأصوات، ومن ذلك نطق العرب العربية الفصحى بلهجاتها المحليَّة، ويكفي أن نُشير في هذا الصدد إلى موضع النبر في الكلمات المختلفة، ويشي النبر باختلاف البلدان والجهات ما يجعلك تُميز بين الناطق المغربي والمشرقي والخليجي مثلًا، مثلما نشهد تغيرات في الأصوات أو الحروف، فتنطق الثاء تاءً في بعض البلدان، وسينًا في بعض البلدان الأخرى، وتنطق القاف همزة، أو كافًا مجهورة شديدة (القاف البدويَّة)، أو مهموسة في بعض المناطق الأخرى، وتنطق الجيم قافًا مجهورة شديدة أيضًا، والضاد والذال زايًا وغيرها، هذا فضلًا عن الاختلاف في التفخيم والترقيق؛ أي: تفخيم ما هو مُرقَّق، وترقيق ما هو مُفخَّم.

 

وأما التغير في مستوى الوحدات المعجمية فحدِّث ولا حرج، وذلك بإنشاء المئات بل الألوف من الكلمات الجديدة، سواء عن طريق التوليد، أو الاشتقاق، أو التعريب، أو المجاز والانزياح الدلاليِّ أو غيرها.

 

ويبقى التغيير في المستوى التركيبي من أضعف ما هو موجود، وليست العربية وحدَها في هذا الشأن.

 

ويُعتبر التغيير أو التطوُّر في العربية عمومًا، أضعفَ بكثير عمَّا هو موجود في اللُّغات الأخرى، ولعلَّ مردَّ هذا أنَّ العربيَّة لغة القرآن الكريم، والقرآن كتاب محفوظ من قِبَل الله تعالى، وبالتالي فإنَّ لغته التي نزل بها محفوظة ولا ريبَ.

 

ومن باب المقارنة في هذا الشأن نُلاحظ أنَّ العرب والمسلمين يتلون الآيات القرآنيَّة يوميًّا، ويسمعون الأحاديث الشائعة، ويقرؤون فنون الأدب القديم من شعر ونثر، وهم يفصلهم عن تاريخ هذه النصوص ما يُقارب الخمسة عشر قرنًا، في الوقت الذي لا يستطيع فيه الفرنسيُّ أو الإنجليزيُّ مثلًا قراءة نصوص ترجع إلى القرن الثاني عشر أو الثالث عشر الميلادي.

 

أن نحكم على التطوُّر اللُّغويِّ أو التغيير في العربية بأنه يتعلَّق وفي كلِّ الحالات بالتصحيح اللُّغويِّ وباللَّحْن، أو الخطأ والصواب، فهذا أمرٌ آخر قد يرجع إلى الوِجدان، لكنَّه لا يرجع إلى النظرة العلمية الموضوعيَّة، ولا بُدَّ في هذا الشأن من التمييز بين اللحن أو الخطأ من جهة، والتطوُّر اللُّغويِّ من جهة ثانية، باعتبار أن الأمر الأوَّل فرديٌّ، في حين أنَّ الثاني جماعيٌّ، وأنَّ الأوَّل يمكن تداركُه في حين أنَّ الثاني يفرِض نفسه بلا جدال.


 

x

كيف تعمل الطاقة الشمسية؟ ولماذا يحتاجها العالم؟

كيف تعمل الطاقة الشمسية؟ ولماذا يحتاجها العالم؟ أصبح   الطلب على الطاقة   في العالم ينمو بسرعة، بسبب الانفجار السكاني والتقدم التكنولوجي...